Au Kenya, les activités de renforcement des capacités menées par ONU-Habitat en matière de pré-investissement ont permis d'accélérer l'approbation d'un prêt de 71,15 millions de dollars par la Banque. | UN | وفي كينيا، ساعدت أنشطة بناء القدرات السابقة للاستثمار التي قام بها موئل الأمم المتحدة على التسريع في الحصول على موافقة المصرف على تقديم قرض بمبلغ 71.15 مليون دولار. |
Voici quelques exemples des activités de renforcement des capacités menées par les Parties non visées à l'annexe I: | UN | ومن الأمثلة عن أنشطة بناء القدرات التي اضطلعت بها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول ما يلي: |
Éventail et efficacité des activités de renforcement des capacités menées dans les pays en développement en vue de l'application de la décision 2/CP.7. | UN | نطاق وفعالية أنشطة بناء القدرات في البلدان النامية الرامية إلى تنفيذ المقرر |
Il a souligné l'importance des activités de renforcement des capacités menées en application du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok et par l'intermédiaire de l'Institut virtuel de la CNUCED. | UN | وشدد على أهمية أنشطة بناء القدرات عن طريق تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، وكذلك من خلال المعهد الافتراضي للأونكتاد. |
de la mer activités de renforcement des capacités menées dans d'autres domaines relatifs | UN | بـاء - أنشطة ومبادرات بناء القدرات في مجالات أخرى تتعلق بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Rapport de synthèse sur les activités de renforcement des capacités menées par les organes créés en vertu de la Convention et du Protocole de Kyoto. | UN | تقرير توليفي عن أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها. |
activités de renforcement des capacités menées par des organismes des Nations Unies et d'autres institutions | UN | أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها منظمات الأمم المتحدة ومؤسسات أخرى |
Rapport de synthèse sur les activités de renforcement des capacités menées par les organes créés au titre de la Convention et du Protocole de Kyoto | UN | تقرير توليفي عن أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها |
Rapport de synthèse sur les activités de renforcement des capacités menées par les organes créés en vertu de la Convention et du Protocole de Kyoto. | UN | تقرير توليفي عن أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها. |
activités de renforcement des capacités menées par des organismes des Nations Unies et d'autres institutions | UN | أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة والمؤسسات الأخرى |
Rapport de synthèse sur les activités de renforcement des capacités menées par les organes créés en vertu de la Convention et du Protocole de Kyoto. | UN | تقرير توليفي عن أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها. |
activités de renforcement des capacités menées par des organismes des Nations Unies et par d'autres institutions | UN | أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها مؤسسات الأمم المتحدة والمؤسسات الأخرى |
IV. activités de renforcement des capacités menées par des organismes des Nations Unies et d'autres institutions 64−67 14 | UN | رابعاً - أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها هيئات الأمم المتحدة والمؤسسات الأخرى 64-67 16 مقدمة |
Rapport de synthèse sur les activités de renforcement des capacités menées par les organes créés au titre de la Convention et du Protocole de Kyoto | UN | تقرير توليفي عن أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الهيئات المنشأة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها |
Voici quelques exemples des activités de renforcement des capacités menées par les Parties: | UN | ومن الأمثلة على أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الأطراف حالياً ما يلي: |
Les activités de renforcement des capacités menées par la Division des affaires maritimes et du droit de la mer du Bureau des affaires juridiques doivent recevoir l'appui des États Membres. | UN | وينبغي للدول الأعضاء دعم أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها شعبة المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية. |
Nombre d'activités de renforcement des capacités menées. | UN | :: عدد أنشطة بناء القدرات المضطلع بها. |
En d'autres termes, près de la moitié des activités de renforcement des capacités menées par la CNUCED en 2012 répondaient à des recommandations consécutives aux examens collégiaux volontaires. | UN | ويشير هذا إلى أن نحو نصف أنشطة بناء القدرات التي أجراها الأونكتاد في عام 2012 نُظم استجابةً للتوصيات الصادرة عن استعراضات النظراء الطوعية. |
b) i) Pourcentage de pays estimant que les activités de renforcement des capacités menées par la CEE dans le cadre du Programme spécial des Nations Unies pour les pays d'Asie centrale ont contribué au renforcement de la coopération économique régionale | UN | ' 1` النسبة المئوية للبلدان التي تؤكد أن أنشطة بناء القدرات المقدمة من اللجنة الاقتصادية لأوروبا في إطار برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا قد أسهمت في تعزيز التعاون الإقليمي |
activités de renforcement des capacités menées par la Division des affaires maritimes et du droit de la mer | UN | ثالث عشر - أنشطة بناء القدرات التي تقوم بها شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار |
B. activités de renforcement des capacités menées dans d'autres domaines relatifs aux affaires maritimes et au droit de la mer | UN | باء - أنشطة ومبادرات بناء القدرات في مجالات أخرى تتعلق بشؤون المحيطات وقانون البحار |