"activités des nations unies qui" - Translation from French to Arabic

    • الأمم المتحدة وأنشطتها التي
        
    • أنشطة اﻷمم المتحدة بطريقة
        
    a) Nombre accru de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي يتعزز في إطارها إدماج حقوق الإنسان
    a) Nombre accru de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تعزز إدماج حقوق الإنسان
    a) Nombre accru de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent mieux en compte les droits de l'homme, notamment sous l'angle de l'égalité des sexes UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج حقوق الإنسان والبعد الجنساني
    a) Nombre accru de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent mieux en compte tous les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج جميع حقوق الإنسان
    Recommandation 11. Reportages visuels sur les activités des Nations Unies Tout en tenant compte des problèmes de sécurité et des préoccupations des délégations, les médias visuels devraient avoir un accès garanti aux activités des Nations Unies qui les intéressent tout particulièrement. UN التوصية ١١ - تغطية وسائط اﻹعلام البصرية ﻷنشطة اﻷمم المتحدة: مع مراعاة اعتبارات اﻷمن وشواغل الوفود ينبغي أن تضمن لوسائط اﻹعلام البصرية سهولة الاطلاع على أنشطة اﻷمم المتحدة بطريقة تكفي لتلبية احتياجاتها.
    a) Nombre accru de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج جميع حقوق الإنسان
    a) Augmentation du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج حقوق الإنسان
    a) Augmentation du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج جميع حقوق الإنسان
    a) Accroissement du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تزيد من إدماج حقوق الإنسان
    a) Nombre accru de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تعزز إدماج حقوق الإنسان
    a) Accroissement du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تدمج حقوق الإنسان في إطارها بصورة أقوى
    a) Accroissement du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي يتعزز في إطارها إدماج حقوق الإنسان
    < < Augmentation du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte la diversité culturelle > > . UN " ازدياد عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي يتعزز في إطارها إدماج التنوع الثقافي " .
    a) Augmentation du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج حقوق الإنسان
    a) Augmentation du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme : UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج جميع حقوق الإنسان تقديرات الفترة 2012-2013: 55
    a) Augmentation du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme UN (أ) زيادة في عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج حقوق الإنسان
    a) Augmentation du nombre de projets et d'activités des Nations Unies qui prennent davantage en compte les droits de l'homme et leurs éléments intéressant la problématique hommes-femmes UN (أ) زيادة عدد مشاريع الأمم المتحدة وأنشطتها التي تواصل إدماج حقوق الإنسان والبعد الجنساني
    Recommandations 11, reportages visuels sur les activités des Nations Unies. Tout en tenant compte des problèmes de sécurité et des préoccupations des délégations, les médias visuels devraient avoir un accès garanti aux activités des Nations Unies qui les intéressent tout particulièrement. UN التوصية ١١، تغطية وسائط اﻹعلام المرئي ﻷنشطة اﻷمم المتحدة - مع مراعاة اعتبارات اﻷمن وشواغل الوفود، ينبغي أن تُضمن لوسائط اﻹعلام المرئي سهولة الاطلاع على أنشطة اﻷمم المتحدة بطريقة تكفي لتلبية احتياجاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more