activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
activités en dehors de l'Organisation | UN | الأنشطة الخارجية |
Cela permettrait d'utiliser la politique relative aux activités en dehors de l'Organisation en vue d'atteindre l'objectif pour lequel elle avait été prévue, à savoir la gestion des conflits d'intérêts alors qu'un membre du personnel était employé à plein temps par le FNUAP ou en congé spécial sans traitement et non en vue d'obtenir l'autorisation d'un tel congé. | UN | والقيام بذلك يسمح باستخدام سياسة الأنشطة الخارجية في الغرض المقصود، أي إدارة تضاربات المصالح أثناء عمل الموظف لدى الصندوق بدوام كامل أو أثناء قيامه بإجازة خاصة بدون أجر، لا كوسيلة للحصول على موافقة على مثل هذه الإجازة في المقام الأول. |