"activités prévues dans ce" - Translation from French to Arabic

    • اﻷنشطة في هذا
        
    • اﻷنشطة الواردة في هذا
        
    • بتنفيذ الأنشطة في هذا
        
    • اﻷنشطة المطروقة في هذا
        
    20.23 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des cinq sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme : UN ٢٠-٢٣ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم من أجل التنمية، وستكون موجهة لدعم أهداف البرامج الفرعية الخمسة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل:
    20.27 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département des affaires humanitaires et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Prévention des catastrophes et planification préalable) du programme 37 (Aide humanitaire d'urgence) du plan à moyen terme. UN ٢٠-٢٧ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة الشؤون اﻹنسانية وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها، من البرنامج ٣٧، المساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    Toutes les activités prévues dans ce domaine ont ou avaient été exécutées à l'aide des ressources disponibles auprès du secrétariat (voir encadré 6). UN وجميع اﻷنشطة في هذا المجال اضطلع بها أو يضطلع بها ضمن الموارد المتاحة ﻷمانة اتفاقية بازل. )انظر المربع ٦(.
    21.29 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la Division de la prévention du crime et de la justice pénale et correspondent aux objectifs du programme 12 (Prévention du crime et justice pénale) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. UN ١٢-٩٢ تقوم شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع والداعمة ﻷهــداف البرنامــج ٢١، منع الجريمة والعدالة الجنائية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢.
    21.29 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la Division de la prévention du crime et de la justice pénale et correspondent aux objectifs du programme 12 (Prévention du crime et justice pénale) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. UN ١٢-٩٢ تقوم شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع والداعمة ﻷهــداف البرنامــج ٢١، منع الجريمة والعدالة الجنائية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢.
    20.23 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des cinq sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme : UN ٢٠-٢٣ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم من أجل التنمية، وستكون موجهة لدعم أهداف البرامج الفرعية الخمسة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل:
    20.27 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département des affaires humanitaires et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Prévention des catastrophes et planification préalable) du programme 37 (Aide humanitaire d'urgence) du plan à moyen terme. UN ٢٠-٢٧ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة الشؤون اﻹنسانية وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها، من البرنامج ٣٧، المساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    20.15 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des six sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme tel que révisé : UN ٢٠-١٥ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة إلى دعم أهداف البرامج الفرعية الستة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة:
    20.15 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des six sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme tel que révisé : UN ٢٠-١٥ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة إلى دعم أهداف البرامج الفرعية الستة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة:
    20.25 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux objectifs des deux sous-programmes ci-après du programme 22 (Etablissement humains) du plan à moyen terme : UN ٢٠-٢٥ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامجين الفرعيين التاليين من البرنامج ٢٢، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة اﻷجل:
    20.29 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques et correspondent aux objectifs du sous-programme 5 (Coopération technique dans le domaine démographique) du programme 18 (Population) du plan à moyen terme. UN ٢٠-٢٩ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٥، التعاون التقني في مجال السكان، من البرنامج ١٨، السكان، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    20.31 Les activités prévues dans ce secteur sont exécutées par le Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques et correspondent aux objectifs du sous-programme 5 (Appui aux activités de coopération technique en matière de statistiques et de traitement des données statistiques) du programme 24 (Statistiques) du plan à moyen terme. UN ٢٠-٣١ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٥، ودعم التعاون التقني في مجال اﻹحصاءات وتجهيز البيانات اﻹحصائية، من البرنامج ٢٤، اﻹحصاءات، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    20.34 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Conception, planification et coordination des politiques sociales) du programme 25 (Questions et politiques mondiales dans le domaine social) du plan à moyen terme. UN ٢٠-٣٤ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون موجهة بصورة أساسية لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢، رسم السياسة الاجتماعية، وتخطيطها وتنسيقها، من البرنامج ٢٥، القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    20.36 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la Division de la prévention du crime et de la justice pénale à Vienne et correspondent aux objectifs du sous-programme 1 (Activités opérationnelles, planification et coordination d'ensemble) du programme 29 (Prévention du crime et justice pénale) du plan à moyen terme. UN ٢٠-٣٦ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا، وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ١، اﻷنشطة التنفيذية والتخطيط والتنسيق عموما، من البرنامج ٢٩، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    20.38 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre pour les droits de l'homme et correspondent aux objectifs du sous-programme 3 (Services consultatifs et coopération technique) du programme 35 (Promotion et protection des droits de l'homme) du plan à moyen terme. UN ٢٠-٣٨ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع مركز حقوق اﻹنسان، وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٣، الخدمات الاستشارية والتعاون التقني، من البرنامج ٣٥ ، تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها، من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    20.25 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux objectifs des deux sous-programmes ci-après du programme 22 (Etablissement humains) du plan à moyen terme : UN ٢٠-٢٥ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامجين الفرعيين التاليين من البرنامج ٢٢، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة اﻷجل:
    21.27 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux objectifs des sous-programmes 11.1 (Logement et services sociaux), 11.2 (Gestion de l'habitat urbain) et 11.3 (Environnement et équipements) du programme 11 (Établissements humains) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. UN ١٢-٧٢ يقوم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع والداعمة ﻷهداف البرامج الفرعية ١١-١، المأوى والخدمات الاجتماعية، و ١١-٢، اﻹدارة الحضرية، و ١١-٣، البيئة والبنية اﻷساسية، من البرنامج ١١، المستوطنات البشرية، الوارد في الخطة المتوسط اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢.
    Les activités prévues dans ce document devant être mises en oeuvre à partir de 1997, le Groupe spécial de la CTPD devrait être en mesure de rendre compte au Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement, à sa onzième session, des progrès considérables qui auront été accomplis en vue d'atteindre les objectifs fixés dans le cadre des nouvelles orientations. UN ولذلك، فإن تنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا اﻹطار، والذي يبدأ في عام ١٩٩٧، ينبغي أن يمكن الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية من أن تقدم إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في دورتها الحادية عشرة تقريرا عن إحراز تقدم كبير نحو تحقيق أهداف الاتجاهات الجديدة.
    21.23 Les activités prévues dans ce domaine seront exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux sous-programmes 1 (Un logement convenable pour tous) et 2 (Gestion durable de l’habitat urbain) du programme 11 (Établissements humains) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001 (voir A/51/6/Rev.1 et Rev.1/Corr.1). UN ٢١-٢٣ يقوم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع ودعما ﻷهداف البرامج ١١-١، توفير المأوى المناسب للجميع، و ١١-٢ التنمية الحضرية المستدامة والبرنامج ١١، المستوطنات البشرية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ A/51/6/Rev.1) و (Rev.1/Corr.1.
    21.24 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la CNUCED et correspondent aux objectifs des sous-programmes 9.1 (Mondialisation et développement), 9.2 (Investissement, développement des entreprises et technologie) et 9.3 (Commerce international des biens et services et produits de base) du programme 9 (Commerce et développement) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. UN ١٢-٤٢ يتولى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية تنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا الباب والداعمة ﻷهداف البرامج الفرعية ٩-١، العولمة والتنمية؛ و ٩-٢، الاستثمار وتطوير المؤسسات والتكنولوجيا؛ و ٩-٣، التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية من البرنامج ٩، التجارة والتنمية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢.
    22.22 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) et correspondent au programme 12 (Établissements humains) du plan-programme biennal pour la période 2008-2009 (A/61/6/Rev.1). UN 22-22 يقوم مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع وهي تدعم البرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (A/61/6/Rev.1).
    22.16 Les activités prévues dans ce sous-programme doivent permettre de faire face aux problèmes que posent l'arrivée massive de réfugiés par suite de situations d'urgence et la présence continue de populations de réfugiés. UN ٢٢-١٦ وتشمل اﻷنشطة المطروقة في هذا البرنامج الفرعي اللاجئين في حالة التدفق الطارئ اﻷولي والذين هم في حالات لجوء قائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more