"ad litem au tribunal du" - Translation from French to Arabic

    • مخصصين في محكمة
        
    • المخصصين في محكمة
        
    • مخصّص في محكمة
        
    • مخصّصا لمحكمة
        
    • مخصصين لمحكمة
        
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    65/419. Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN 65/419 - تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات 260
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Prorogation de l'engagement des juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif UN تمديد فترة خدمة القضاة المخصصين في محكمة المنازعات
    Le 18 février 2012, le juge Joensen a informé le Conseil qu'il souhaitait retirer sa candidature au poste de juge ad litem au Tribunal du contentieux administratif. UN وفي 18 شباط/فبراير 2012، أبلغ القاضي يونسن المجلسَ بأنه يود سحب ترشيحه لوظيفة قاض مخصّص في محكمة المنازعات.
    Le juge Richard Lussick a été recommandé pour les postes de juge au Tribunal d'appel et de juge ad litem au Tribunal du contentieux administratif. UN وجرت التوصية بتعيين القاضي ريتشرد لوسيك قاضيا لمحكمة الاستئناف وقاضيا مخصّصا لمحكمة المنازعات.
    Par sa résolution 63/253, l'Assemblée générale a décidé notamment de nommer, à titre provisoire, trois juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif. UN 7 - وفي قرارها 63/253، قررت الجمعية العامة في جملة أمور، كتدبير مؤقت، تعيين ثلاثة قضاة مخصصين في محكمة المنازعات.
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges au Tribunal d'appel des Nations Unies et de juges ad litem au Tribunal du contentieux UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges au Tribunal d'appel des Nations Unies et de juges ad litem au Tribunal du contentieux UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges au Tribunal d'appel des Nations Unies et de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    48. Décide de nommer trois juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif; UN 48 - تقرر أن تعيّن الجمعية العامة ثلاثة قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات؛
    48. Décide de nommer trois juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies ; UN 48 - تقرر أن تعين الجمعية العامة ثلاثة قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات؛
    65/419. Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif UN 65/419 - تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale, pour examen et décision, un rapport du Conseil de justice interne concernant la nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقريراً لمجلس العدل الداخلي بشأن تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات لتنظر فيه الجمعية العامة وتتخذ إجراء بشأنه.
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies [point 113 j)] UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات [البند 113 (ي)]
    74e séance plénière Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies [point 113 j)] UN الجلسة العامة 74 تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات [البند 113 (ي)]
    Premièrement, comme il est indiqué dans le document A/63/700/Add.1, la nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies n'est pas prévue par le Statut de ce tribunal. UN أولا، وكما هو مبين في الوثيقة A/63/489/Add.1، فإن النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات لا يتناول تعيين القضاة المخصصين في محكمة المنازعات.
    Consécutivement aux élections au Tribunal d'appel et au retrait de la candidature du juge Joensen au poste de juge ad litem au Tribunal du contentieux administratif, les juges Chapman, Lussick et Joensen ne sont plus disponibles pour pourvoir les sièges vacants au Tribunal du contentieux administratif. UN 6 - وتبعا لنتيجة انتخاب قضاة محكمة الاستئناف وسحب القاضي يونسن ترشيحه لوظيفة قاض مخصّص في محكمة المنازعات، لم تعد ترشيحات القضاة تشابمان ولوسيك ويونسن متاحة للنظر في تعيينهم في الشواغر القضائية في محكمة المنازعات.
    Le juge Vagn Prusse Joensen a été recommandé aux postes de juge au Tribunal d'appel et de juge ad litem au Tribunal du contentieux administratif. UN وجرت التوصية بتعيين القاضي فاغن بروس يونسن قاضيًا لمحكمة الاستئناف وقاضيًا مخصّصا لمحكمة المنازعات.
    Afin d'éviter que l'arriéré d'affaires ne vienne engorger le nouveau système, l'Assemblée générale a nommé trois juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies, qu'il a dotés du personnel juridique nécessaire pour les assister. II. Bilan du nouveau système formel de justice UN ولكي لا يصيب هذا الكم المتراكم من القضايا النظام الجديد بحالة من الارتباك، عيّنت الجمعية العامة ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات، إضافة إلى موظفين قضائيين يقدمون إليهم الدعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more