"administrateur ou de" - Translation from French to Arabic

    • الفئة الفنية وما
        
    • الفئة الفنية أو
        
    La répartition par sexe des fonctionnaires occupant des postes d'administrateur ou de niveau plus élevé est de 61 % d'hommes contre 39 % de femmes. UN أما النسبة بين الجنسين في صفوف موظفي الفئة الفنية وما فوقها، فهي 61 في المائة للذكور و 39 في المائة للإناث.
    :: La mobilité soit encouragée dans toutes les catégories de postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur; UN :: تشجيع التنقل في جميع فئات وظائف الفئة الفنية وما فوقها؛
    On a notamment veillé à préserver les acquis en ce qui concerne le pourcentage de femmes occupant des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur. UN وقد بذلت جهود خاصة من أجل حماية المكاسب التي تحققت في مستويات تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها.
    10A.35 Au titre de ce sous-programme, il est prévu 10 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 7 postes d'agent des services généraux. UN ١٠ ألف - ٣٥ يتألف هذا البرنامج الفرعي من ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Sur les nouveaux postes, 195 seraient des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 583 seraient des postes d'agent des services généraux ou des catégories apparentées. UN وستكون 195 من الوظائف الجديدة من الفئة الفنية أو ما فوقها، والوظائف الـ 583 الباقية من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    10A.47 L'exécution de ce sous-programme exigera neuf postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et neuf postes d'agent des services généraux. UN ٠١ ألف - ٧٤ سيشمل هذا البرنامج الفرعي تسع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و تسع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    ii) Augmentation du pourcentage de candidates à des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur pour des contrats d'une durée d'un an ou plus UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرشحات من الفئة الفنية وما فوقها للتعيين لمدة سنة واحدة أو أكثر
    ii) Augmentation du pourcentage de femmes nommées à des postes d'administrateur ou de rang supérieur pour un an ou plus UN ' 2` زيادة النسبة المئوية من الموظفات في الفئة الفنية وما فوقها بالنسبة للتعيينات لمدة سنة واحدة أو أكثر
    ii) Augmentation du pourcentage de candidates à des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur pour des contrats d'une durée d'un an ou plus UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرشحات في الفئة الفنية وما فوقها فيما يتعلق بالتعيينات لمدة سنة واحدة أو أكثر
    9.72 Pour réaliser les activités ci-dessus, la Division de statistique aurait besoin de 69 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et de 66 postes d'agent des services généraux. UN ٩-٧٢ تشمل موارد الوظائف المطلوبة لكي تنفذ الشعبة اﻹحصائية لﻹدارة اﻷنشطة المذكورة أعلاه ٦٩ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٦٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    9.72 Pour réaliser les activités ci-dessus, la Division de statistique aurait besoin de 69 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et de 66 postes d'agent des services généraux. UN ٩-٧٢ تشمل موارد الوظائف المطلوبة لكي تنفذ الشعبة اﻹحصائية لﻹدارة اﻷنشطة المذكورة أعلاه ٦٩ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٦٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    16.24 Les ressources prévues correspondent à 35 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 29 postes d'agent local. UN ٦١-٤٢ تخص الاحتياجات المقدرة ٥٣ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٩٢ وظيفة من الرتبة المحلية.
    6.63 Les ressources demandées (2 910 000 dollars), dont le montant est inchangé, couvriront le coût des postes permanents, soit 10 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 7 postes d'agent des services généraux. UN ٦-٣٦ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٩١٠ ٢ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تغطي تكاليف الوظائف الثابتة، بما فيها ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها، و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    10A.35 Au titre de ce sous-programme, il est prévu 10 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 7 postes d'agent des services généraux. UN ١٠ ألف-٥٣ يتألف هذا البرنامج الفرعي من ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    10A.47 L'exécution de ce sous-programme exigera neuf postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et neuf postes d'agent des services généraux. UN ٠١ ألف-٧٤ سيشمل هذا البرنامج الفرعي تسع وظائف من الفئة الفنية وما فوقها و تسع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    16.24 Les ressources prévues correspondent à 35 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 29 postes d'agent local. UN ٦١-٤٢ تخص الاحتياجات المقدرة ٥٣ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٩٢ وظيفة من الرتبة المحلية.
    6.63 Les ressources demandées (2 910 000 dollars), dont le montant est inchangé, couvriront le coût des postes permanents, soit 10 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 7 postes d'agent des services généraux. UN ٦-٣٦ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٩١٠ ٢ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تغطي تكاليف الوظائف الثابتة، بما فيها ١٠ وظائف من الفئة الفنية وما فوقها، و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Par exemple, la proportion de postes d'agent des services généraux pour chaque poste d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur est beaucoup plus élevée au Secrétariat de l'ONU que dans la plupart des institutions spécialisées. UN وعلى سبيل المثال فإن نسبة وظائف الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية وما فوقها في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أعلى بصورة ملموسة عما عداها في معظم الوكالات المتخصصة.
    Le budget ordinaire de l'appui au NEPAD s'élève à 11,2 millions de dollars, dont 22 postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et 11 d'agent des services généraux. UN وتبلغ الميزانية العادية لبرنامج الدعم المقدم من الشراكة الجديدة 11.2 مليون دولار، تتألف من 22 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    Fonctionnaires occupant des postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur ayant quitté l'Organisation, par type, catégorie et sexe, du 1er juillet 2004 au 30 juin 2006 UN 11 - انتهاء خدمة النساء من الفئة الفنية وما فوقها حسب النوع والفئة ونوع الجنس، في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    Étant donné que ces postes exigent des compétences spécialisées qui n'existent pas encore sur le marché de l'emploi local, leur transformation en postes d'administrateur ou de Volontaire des Nations Unies recruté sur le plan national serait prématurée. UN ولن يتسنى بعد تحويل هذه الوظائف إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية أو إلى وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين لأن المهارات العالية المطلوبة لشغل هذه الوظائف ليست متاحة بعد في سوق العمل المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more