"administration de la justice à" - Translation from French to Arabic

    • إقامة العدل في
        
    • إقامة العدالة في
        
    • بإقامة العدل في
        
    • إدارة العدل في
        
    • وإقامة العدل في
        
    • المتحدة لإقامة العدل
        
    • رئيس المحكمة الإدارية
        
    Point 143 de l'ordre du jour : administration de la justice à l'Organisation UN البند 143 من جدول الأعمال: إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Point 141 de l'ordre du jour : administration de la justice à l'Organisation UN البند 141 من جدول الأعمال: إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Le juge en chef, qui est le Président de la Cour d'appel, est responsable de l'administration de la justice à la Trinité-et-Tobago. UN ويتحمل رئيس القضاة، وهو رئيس محكمة الاستئناف، جميع مسؤوليات إقامة العدل في ترينيداد وتوباغو.
    Groupe de travail sur l'administration de la justice à l'Organisation UN الفريق العامل المعني إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Point 142 de l'ordre du jour : administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN البند 142 من جدول الأعمال: إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Point 140 de l'ordre du jour: administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN البند 140 من جدول الأعمال: إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Rapport du Conseil de justice interne sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN تقرير مجلس العدل الداخلي عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Incidences financières afférentes à l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN الآثار المالية المترتبة على إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Les juges recommandent que le Bureau de l'administration de la justice à New York dispose d'agents d'appui indépendants. UN ويدعو القضاة إلى تخصيص موظفي دعم مستقلين لمكتب إقامة العدل في مكتب نيويورك.
    Rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Rapport du Conseil de justice interne sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN تقرير مجلس العدل الداخلي عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Présentation des rapports sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN شكل التقارير المقدمة عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Point 140 de l'ordre du jour : administration de la justice à l'Organisation UN البند 140 من جدول الأعمال: إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Point 143 de l'ordre du jour: administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN البند 143 من جدول الأعمال: إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Point 123 : administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies; UN البند 123: إقامة العدل في الأمم المتحدة؛
    Rapport du CCQAB sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن إقامة العدل في الأمم المتحدة
    Affirmant qu'il importe de poursuivre l'action menée pour faire en sorte que l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies soit de la plus haute qualité, UN وإذ تؤكد أهمية مواصلة الجهود الرامية إلى جعل إقامة العدل في الأمم المتحدة تبلغ أعلى المستويات،
    Point 123 de l'ordre du jour : administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN البند 123 من جدول الأعمال: إقامة العدالة في الأمم المتحدة
    Incidences financières de l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN الآثار المالية المتصلة بإقامة العدل في الأمم المتحدة
    Le présent rapport porte sur l'administration de la justice à l'ONU seulement. UN يتناول هذا التقرير فقط إدارة العدل في الأمم المتحدة.
    administration de la justice à l'ONUN. UN وإقامة العدل في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir la proposition relative à l'évaluation indépendante intermédiaire de tous les aspects du système d'administration de la justice qui sont en place, dans le cadre de son examen du prochain rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي اقتراح إجراء تقييم مرحلي مستقل للنظام الرسمي لإقامة العدل في سياق استعراضها لتقرير الأمين العام المقبل عن نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل.
    L'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies UN رئيس المحكمة الإدارية للأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more