"administratives de la caisse" - Translation from French to Arabic

    • الإدارية للصندوق
        
    • الإدارية الإجمالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    Dépenses administratives de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN النفقات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Dépenses administratives de la Caisse commune des pensions UN المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    42. Rapport du Comité consultatif concernant le rapport du Comité permanent de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions UN 42 - تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions (voir également le point 119) UN تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    3. Session exécutive sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN 3 - دورة تنفيذية عن النفقات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Le Comité consultatif recommande donc que l'Assemblée générale demande au Comité mixte de lui soumettre les résultats de l'examen du mécanisme de gouvernance et de la structure de gestion de la Caisse, dans le cadre de l'examen du budget des dépenses administratives de la Caisse pour l'exercice biennal 2016-2017. UN 34 - ولذلك، توصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى مجلس صندوق المعاشات التقاعدية أن يقدم نتائج استعراض ترتيبات الحوكمة والهيكل الإداري للصندوق، والاستنتاجات والتوصيات المتصلة بها، إلى الجمعية العامة حتى تنظر فيها في سياق ميزانية المصروفات الإدارية للصندوق لفترة السنتين 2016-2017.
    Le Comité consultatif recommande donc que l'Assemblée générale demande au Comité mixte de lui soumettre les résultats de l'examen du mécanisme de gouvernance et de la structure de gestion de la Caisse, ainsi que ses conclusions et recommandations correspondantes, dans le cadre de l'examen du budget des dépenses administratives de la Caisse pour l'exercice biennal 2016-2017. UN ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى مجلس الصندوق تقديم نتائج استعراض ترتيبات الحوكمة والهيكل الإداري للصندوق، والاستنتاجات والتوصيات المتصلة بها، إلى الجمعية العامة حتى تنظر فيها في سياق ميزانية المصروفات الإدارية للصندوق لفترة السنتين 2016-2017.
    Le Comité mixte, dans son rapport sur les dépenses administratives de la Caisse pour l'exercice biennal 2014-2015, a proposé de réviser les Statuts de la Caisse pour y faire figurer une disposition faisant obligation au Secrétaire général de consulter le Comité mixte avant de nommer son représentant. UN 15 - اقترح مجلس صندوق المعاشات التقاعدية، في تقريره عن المصروفات الإدارية للصندوق في فترة السنتين 2014-2015، تنقيحَ النظام الأساسي للصندوق كي يشمل حكما يشترط أن يتشاور الأمين العام مع المجلس قبل تعيين ممثله.
    Rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies concernant les dépenses administratives de la Caisse (points 122 et 123) UN تقرير اللجنة الدائمة للمجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (في إطار البندين 122 و 123)
    Rapport du Comité permanent de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions (voir également le point 135) UN تقرير اللجنة الدائمة للمجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (تحت البند 135 أيضا)
    Rapport du Comité permanent de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions (voir également le point 134) UN تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (في إطار البند 134 أيضا)
    41. Rapport du Comité permanent de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions (voir également point 127) UN 41 - تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (انظر أيضا البند 127)
    1er sept. 2001 Rapport du CCQAB sur le rapport du Comité permanent de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions (voir également le point 135) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقرير اللجنة الدائمة للمجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (تحت البند 135 أيضا)
    Rapport du CCQAB sur le rapport du Comité permanent de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions (voir également le point 134) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (تحت البند 134 أيضا)
    1. Souscrit aux recommandations faites par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans ses rapports sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et sur les incidences administratives et financières des recommandations figurant dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies ; UN 1 - تتفق مع التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة() وعن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة()؛
    a) Souscrive aux recommandations faites par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans ses rapports sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et sur les incidences administratives et financières des recommandations figurant dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies; UN (أ) أن توافق على التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وعن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    1. Souscrit aux recommandations faites par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans ses rapports sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et sur les incidences administratives et financières des recommandations figurant dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies; UN 1 - تتفق مع التوصيات الواردة في تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة() وعن الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة()؛
    Rapport du CCQAB sur le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies concernant les dépenses administratives de la Caisse (points 122 et 123) UN تقرير اللجنة الدائمة للمجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (تحت البندين 122 و 123)
    Points 131 et 132 de l'ordre du jour (Budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009; et Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011 : Dépenses administratives de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (A/64/291, A/C.5/64/2 et A/64/7/Add.6)) UN بندا جدول الأعمال 131 و 132 (الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛ الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011: المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/64/291، A/C.5/64/2، A/64/7/Add.6))
    Le rapport établi par le Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies à l'intention de l'Assemblée générale (A/62/175) présente celles des dépenses administratives de la Caisse pour l'exercice biennal 2008-2009 qui ont des incidences financières sur le budget de l'ONU. UN يتضمن تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المقدم إلى الجمعية العامة (A/62/175) النفقات الإدارية الإجمالية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة السنتين 2008-2009، وهي تترتب عليها آثار مالية في ميزانية الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more