On a trouvé l'ADN de Philip sur la scène du crime. | Open Subtitles | الحمض النووي ل (فيليب) وُجد بمسرح الجريمة |
On test l'ADN de Philip avec l'echantillon de la scène de crime, et si ça correspond, | Open Subtitles | نحن نقوم بفحص الحمض النووي ل(فيليب) ضد العينة التي وجدناها بمسرح الجريمة وإن تطابقا |
Et les échantillons de terres du site contiennent des traces ADN de Paul Gould, Carter Pilsen, et Cassandra Mueller. | Open Subtitles | وعينات التربة من الموقع تحتوي على آثار الحمض النووي لبول غولد كارتر بلسن، وكاساندرا مولر |
Je devais juste prendre les échantillons d'ADN de toutes les Kappas. | Open Subtitles | كان علىّ فقط جمع عينات من الحمض النووي للفتيات |
Il n'y a aucune traces de sang ou d'ADN de Akemoto dans le coffre. | Open Subtitles | لم تكن ثمة آثار لدماء أو حمض نووي في صندوقها |
On retrouve l'ADN de l'une d'elles dans le nœud du collant. | Open Subtitles | يتطابقون كذلك مع الحمض النووي من عقدة الزواج للمنصة |
l'ADN de Philip Jessup concorde à 99,4% avec l'ADN trouvé sur la scène de crime, mais ce n'est pas le meilleur. | Open Subtitles | الحمض النووي ل (فيليب جايسب) يطابق 99.4 بالمئة الحمض النووي الموجود بمسرح الجريمة لكن هذا ليس بافضل جزء |
Vous savez que je vais trouver l'ADN de Jake sur cette bague. | Open Subtitles | أنتي تعرفين أنني سأجد حمض النووي ل(جيك) على الخاتم |
-Je les comparerais à l'ADN de Darin Hanson. | Open Subtitles | (سأقوم بمقارنتها بالحمض النووي ل (دارن هانسون |
Les cellules épithéliales sur son cou correspondent à l'ADN de Darin. | Open Subtitles | - (الخلايا الظهارية تطابق الحمض النووي ل (دارن- |
La scientifique analyse ces corps, trouve l'ADN de Tig et nous relie à l'usine d'armes. | Open Subtitles | سيقوم فريق وحدة مسرح الجريمة بفحص الجثتين و سيقوم الحمض النووي ل (تيغ) بربط مخزن الأسلحة بنا |
On n'a pas l'ADN de Marlon pour le comparer avec le sperme trouvé dans la victime. | Open Subtitles | أعني أننا ليس لدينا الحمض النووي لمارلون لنقارنه بالمنيّ الذي كان في الضحية |
Elle est déjà au labo, pour tester l'ADN de vos victimes. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمعمل على الفور، تفحص الحمض النووي لضحايكم. |
La Base de Données d'ADN de la Fédération Nationale des Dindes. | Open Subtitles | إنها قاعدة بيانات الحمض النووي للاتحاد الوطني للديوك البرية. |
On est quasi sûr que c'est Kylie Fleming, mais on attend l'ADN de la famille. | Open Subtitles | متأكدون لحد كبير من أنها كايلي فليمبنغ لكننا ننتظر عينات حمض نووي من عائلتها |
J'ai pris des mesures et j'ai prélevé de l'ADN de la moelle, et j'ai inventé ces deux beautés à quatre jambes. | Open Subtitles | لذا قمت بالقياسات و إستخرجت الحمض النووي من النخاع، و كانت النتيجة الإثنين الجميلين من ذوات الأربع. |
Il a été placé sur une liste de surveillance, après que la CIA est fait un test d'ADN de masse sous couverture d'un groupe Taliban à Kandahar. | Open Subtitles | لقد تم وضعه في قائمه المراقبه بعد ان قامت المخابرات سحب للحمض النووي وهم متخفين على تجمع لطالبان في قندهار |
J'ai comparé l'ADN de Derrick dans le codis à l'ADN des cellules de peau trouvées sous les ongles de Reynolds. | Open Subtitles | قارنت جيناته مع الخلايا الجلدية التي وجدتها من قطع تحت أظافر" رونالد" |
J'ai pris l'ADN de Bodnar à partir de l'empreinte de lèvre de la tasse. | Open Subtitles | لقد سحبت الحمض النووى لبودنار من على الشفاه من هذا الكوب |
Selon les résultats de l'analyse effectuée, les deux bombes contenaient de l'ADN de Bacillus anthracis virulent. | UN | ودلت نتائج هذا التحليل على أنهما احتويتا الحمض الخلوي الصبغي للعامل السام باسيللاس انثراسيس. |
Le plus grand contributeur à la moitié de l'ADN de Ron. | Open Subtitles | المساهم الكبير كَانَ عِنْدَهُ نِصْف دي إن أي رون. |
Ne faites jamais ça s'il vous faut de l'ADN de contact, mais le truc... | Open Subtitles | الآن, لا تفعل ذلك إن كنت تحتاج الى استخلاص الحامض النووى, ولكن على قرصة |
Ce que tu dis, c'est que la sexbot qu'on recherche laisse l'ADN de cette fille ? | Open Subtitles | هل تقولين أن آلة الجنس التي نبحث عنها تركت خلفها الحامض النووي الخاص بهذه الفتاة؟ |
Nous avons récupéré de l'ADN de la bande de tissu trouvée sur la scène et on l'a rentré dans le système. | Open Subtitles | عالجنا الحمض النووي الذي وجدناه على شرشوبة القماش عند مسرح الجريمة، و بحثنا عنه في النظام |
Fais le profil ADN de la dent, qu'on voie si c'est Portia Richmond. | Open Subtitles | لماذا لاتبدأ بتحليل الحمض النووي على السن لنتبين اذا انه خاص ببورشيا ريتشموند |