L'attention de la Commission est appelée sur la décision 2000/117 adoptée par la Sous-Commission à sa cinquante-deuxième session. | UN | ويُسترعى انتباه اللجنة أيضا إلى المقرر 2000/117 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين. |
55. L'attention de la Commission est par ailleurs appelée sur la résolution 1997/43 adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-neuvième session. | UN | ٥٥- كما يسترعى اهتمام اللجنة إلى القرار ٧٩٩١/٣٤ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
67. L'attention de la Commission est appelée par ailleurs sur la résolution 1997/7 adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-neuvième session. | UN | ٧٦- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضا إلى القرار ٧٩٩١/٧ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
L'attention de la Commission est également appelée sur la résolution 1995/28 adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-septième session. | UN | ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/٨٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين. |
L'attention de la Commission est également appelée sur la résolution 1995/27, adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-septième session. | UN | ويسترعى انتباه اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/٧٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين. |
Rappelant aussi la résolution 2002/28 adoptée par la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, | UN | وإذ يشير أيضا إلى القرار 2002/28 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
1. La présente lettre concerne la résolution L.24 sur la situation des femmes et des filles en Afghanistan adoptée par la Sous-Commission le 25 août 1999. | UN | 1- أوجه هذه الرسالة فيما يتعلق بمشروع القرار L.24 المعنون " حالة النساء والبنات في أفغانستان " الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في 25 آب/أغسطس 1999. |
Prenant note du projet de principes directeurs sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme annexé à la résolution 2006/9 adoptée par la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme le 24 août 2006, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان، المرفق بالقرار 2006/9 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 24 آب/أغسطس 2006، |
Prenant note du projet de principes directeurs sur l'extrême pauvreté et les droits de l'homme annexé à la résolution 2006/9 adoptée par la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme le 24 août 2006, | UN | وإذ يحيط علماً بمشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان، المرفق بالقرار 2006/9 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في 24 آب/أغسطس 2006، |
12. L'attention de la Commission est par ailleurs appelée sur la résolution 1996/4 relative à la situation des droits de l'homme au Burundi adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-huitième session (voir E/CN.4/1997/2-E/CN.4/Sub.2/1996/41). | UN | ٢١- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضاً إلى القرار ٦٩٩١/٤ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين بشأن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي )انظر E/CN.4/1997/2-E/CN.4/Sub.2/1996/41(. |
17. L'attention de la Commission est également appelée sur la résolution 1995/11 relative à la situation des droits de l'homme au Burundi adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-septième session (voir E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). | UN | ٧١- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضاً الى القرار ٥٩٩١/١١ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين بشأن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي )انظر E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(. |
39. L'attention de la Commission est également appelée sur la résolution 1995/23 concernant les droits de l'homme et l'environnement, adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-septième session (voir E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). | UN | ٩٣- كما يسترعى انتباه اللجنة الى القرار ٥٩٩١/٣٢ بشأن حقوق اﻹنسان والبيئة، وهو القرار الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين )E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(. |
179. L'attention de la Commission est appelée sur le paragraphe 4 de la résolution 1995/20, adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-septième session (voir E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). | UN | ٩٧١- يسترعى اهتمام اللجنة الى الفقرة ٤ من القرار ٥٩٩١/٠٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين )انظر E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(. |
199. L'attention de la Commission est appelée sur la résolution 1995/25 adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-septième session (voir E/CN.4/Sub.2/1996/2-E/CN.4/1996/2). | UN | ٩٩١- ويسترعى اهتمام اللجنة إلى القرار ٥٩٩١/٥٢ الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين )انظر E/CN.4/Sub.2/1996/2-E/CN.4/1995/51(. |
99. À propos du point 11 b) de l'ordre du jour, l'attention de la Commission est également appelée sur la résolution 1998/25, intitulée " Projet de Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " , adoptée par la Sous-Commission à sa cinquantième session (voir E/CN.4/1999/4-E/CN.4/Sub.2/1998/45, chap. II) ainsi que sur le document E/CN.4/Sub.2/1998/19 de la Sous-Commission. | UN | ٩٩- وفيما يتعلق بهذا البند الفرعي، يسترعى اهتمام اللجنة أيضا إلى القرار ٨٩٩١/٥٢ المعنون " مشروع اتفاقية دولية لحماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري " الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الخسمين )انظر E/CN.4/1999/4-E/CN.4/Sub.2/1998/19، الفصل الثاني( وإلى وثيقة اللجنة الفرعية E/CN.4/Sub.2/1998/19. |
160. L'attention de la Commission est par ailleurs appelée sur la décision 1999/108 adoptée par la Sous-Commission à sa cinquante et unième session ainsi que sur le projet de décision 9 sur lequel la Commission est invitée à se prononcer, qui figure au chapitre I du rapport de la SousCommission sur sa cinquante et unième session (E/CN.4/2000/2-E/CN.4/Sub.2/1999/54). | UN | 160- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضا إلى المقرر 1999/108 الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين، وإلى مشروع المقرر 9 المقترح أن تتخذ اللجنة إجراء بشأنه والوارد في الفصل الأول من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الحادية والخمسين (E/CN.4/2000/2-E/CN.4/Sub.2/1999/54). |
157. L'attention de la Commission est également appelée sur la résolution 1995/4 intitulée " Lutte contre l'incitation à la haine et au génocide, en particulier par les médias " , adoptée par la Sous-Commission à sa quarante-septième session (voir E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51). | UN | ٧٥١- ويسترعى اهتمام اللجنة أيضا الى القرار ٥٩٩١/٤ المعنون " منع التحريض على الكراهية والابادة الجماعية ولا سيما من جانب وسائط الاعلام " الذي اعتمدته اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين )انظر E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51(. |