"adoptées au titre du protocole facultatif" - Translation from French to Arabic

    • المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
        
    • التي اتخذت في إطار البروتوكول الاختياري
        
    • التي اتخذتها بموجب البروتوكول الاختياري
        
    • التي اعتمدتها اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري
        
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'EXAMEN DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة التعليقات الختامية بشأن النظر في تقارير الدول الأطراف ونتائج التحقيق المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    Suivi des observations finales portant sur l'examen des rapports des états parties et des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة الملاحظات الختامية المتعلقة بالنظر في تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'EXAMEN DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة الملاحظات الختامية المقدمة بشأن النظر في تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'EXAMEN DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة الملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    45. Le Comité note avec satisfaction que les communiqués de presse résumant ses décisions finales les plus importantes ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF ont été publiés à la fin des quatre-vingt-quatorzième, quatre-vingt-quinzième et quatre-vingt-seizième sessions. UN 45 - وتلاحظ اللجنة بارتياح أن البلاغات الصحفية التي تلخِّص أهم القرارات النهائية التي اتخذت في إطار البروتوكول الاختياري قد نُشِرت بعد الدورات الرابعة والتسعين والخامسة والتسعين والسادسة والتسعين.
    42. Le Comité note avec satisfaction que les communiqués de presse résumant ses décisions finales les plus importantes ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF ont été publiés à la fin de la quatre-vingt-cinquième et de la quatre-vingt-septième session. UN 42- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح أن بيانات صحفية تلخص أهم القرارات النهائية التي اتخذتها بموجب البروتوكول الاختياري صدرت عقب نهاية الدورتين الخامسة والثمانين والسابعة والثمانين.
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'EXAMEN DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة الملاحظات الختامية على النظر في تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    Suivi des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF se rapportant au Pacte UN متابعة الآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد
    Suivi des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة الآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'EXAMEN DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة التعليقات الختامية المتعلقة بالنظر في تقارير الدول الأطراف ونتائج التحقيق المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    7. Suivi des observations finales portant sur l'examen des rapports des États parties et des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF. UN 7- متابعة الملاحظات الختامية على تقارير الدول والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري.
    7. Suivi des observations finales portant sur l'examen des rapports des États parties et des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN 7- متابعة الملاحظات الختامية على تقارير الدول والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'EXAMEN DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF (suite) UN متابعة الملاحظات الختامية بشأن النظر في تقارير الدول الأطراف ونتائج التحقيق المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري (تابع)
    Suivi des observations finales portant sur l'examen des rapports des États parties et des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF (suite) UN متابعة الملاحظات الختامية بشأن النظر في تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري (تابع)
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'EXAMEN DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF (point 7 de l'ordre du jour) UN متابعة الملاحظات الختامية على تقارير الدول والآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري (البند 7 من جدول الأعمال)
    Suivi des observations finales portant sur l'examen des rapports des États parties et des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF (point 8 de l'ordre du jour) UN متابعة التعليقات الختامية المتعلقة بالنظر في تقارير الدول الأطراف ونتائج التحقيق المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري (البند 8 من جدول الأعمال)
    Le dialogue entre le Comité et la Finlande se poursuit au sujet des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF. UN ولا يزال الحوار جارياً بين اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وفنلندا فيما يتعلق بالآراء المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري(120).
    SUIVI DES OBSERVATIONS FINALES PORTANT SUR L'EXAMEN DES RAPPORTS DES ÉTATS PARTIES ET DES CONSTATATIONS ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF UN متابعة التعليقات الختامية المتعلقة بالنظر في تقارير الدول الأطراف ونتائج التحقيق المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري (تابع)
    Suivi des observations finales portant sur l'examen des rapports des États parties et des constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF (point 7 de l'ordre du jour) UN متابعة التعليقات الختامية المتعلقة بالنظر في تقارير الدول الأطراف ونتائج التحقيق المعتمدة بموجب البروتوكول الاختياري (البند 7 من جدول الأعمال)
    45. Le Comité note avec satisfaction que les communiqués de presse résumant ses décisions finales les plus importantes ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF ont été publiés à la fin des quatre-vingt-quatorzième, quatre-vingt-quinzième et quatre-vingt-seizième sessions. UN 45- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن البلاغات الصحفية التي تلخِّص أهم القرارات النهائية التي اتخذت في إطار البروتوكول الاختياري قد نُشِرت بعد الدورات الرابعة والتسعين والخامسة والتسعين والسادسة والتسعين.
    46. À ce sujet, le Comité note avec satisfaction que les communiqués de presse résumant ses décisions finales les plus importantes ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF ont été publiés à la fin de chaque session pendant la période couverte par le présent rapport. UN 46- وفي هذا السياق، تلاحظ اللجنة مع الارتياح أن بيانات صحفية تلخص أهم القرارات النهائية التي اتخذتها بموجب البروتوكول الاختياري صدرت عقب نهاية كل دورة معقودة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le Comité engage de nouveau l'État partie à revoir sa position concernant les constatations ADOPTÉES AU TITRE DU PROTOCOLE FACULTATIF se rapportant au Pacte et à donner suite à toutes ses constatations. UN تحث اللجنة الدولة الطرف مجدداً على إعادة النظر في موقفها من الآراء التي اعتمدتها اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد، وعلى وضع كل هذه الآراء موضع التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more