"adoptés au niveau international en" - Translation from French to Arabic

    • المتفق عليها دوليا فيما
        
    • المتفق عليها دولياً فيما
        
    • المتفق عليها دولياً في
        
    Examen ministériel annuel : mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Examen ministériel annuel : mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Examen ministériel annuel : mettre en œuvre les objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Mettre en œuvre les objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de développement durable UN تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالتنمية المستدامة
    Mettre en œuvre les objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale UN تنفيـــذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Table ronde d'experts sur la mise en œuvre des objectifs et des engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale : une démarche soucieuse d'égalité entre les sexes UN حلقة نقاش متخصصة موضوعها: " تنفيذ الالتزامات والأهداف المتفق عليها دولياً في ما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي: منظور جنساني "
    Examen ministériel annuel : < < Mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale > > UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Examen ministériel annuel : mettre en œuvre les objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Examen ministériel annuel : mettre en œuvre les objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Examen ministériel annuel : mettre en œuvre les objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Examen ministériel annuel : mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    Examen ministériel annuel : mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de développement durable UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة
    Examen ministériel annuel : < < Mettre en œuvre les objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale > > UN الاستعراض الوزاري السنوي: " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي "
    L'association Comunità Papa Giovanni XXIII tient à faire la déclaration ci-après sur le thème < < Mettre en œuvre les objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale > > : UN تود رابطة جماعة البابا جيوفاني الثالث والعشرين، أن تعلن ما يلي فيما يتعلق بموضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي " :
    De plus, le présent rapport reprend les conclusions de l'examen ministériel annuel de 2009 que le Conseil économique et social a formulées au sujet de la mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale. UN كما استنار هذا التقرير بنتيجة الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009 بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي.
    Examen ministériel annuel : < < Mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale > > UN الاستعراض الوزاري السنوي: " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي "
    [À définir] Examen ministériel annuel : < < Mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale > > UN الاستعراض الوزاري السنوي: " تحقيق الأهداف والوفاء بالالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي "
    Elle se félicite du bon déroulement de la seconde édition de cet exercice volontaire sur le thème de < < La mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de développement durable > > . Cet examen a permis de dégager des enseignements et des bonnes pratiques en la matière. UN ويرحب الاتحاد بسلاسة إدارة أعمال الدورة الثانية لتلك الممارسة التطوعية، بشأن موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتنمية المستدامة " ، والتي أسهمت في صياغة الدروس المستفادة وأفضل الممارسات بشأن هذه المسألة.
    Mettre en œuvre les buts et engagements adoptés au niveau international en matière d'éducation : définir les prochaines étapes UN تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بالتعليم: تحديد الخطوات التالية
    Les gouvernements nationaux et la communauté internationale restent déterminés à poursuivre l'action menée aux niveaux national, régional et mondial pour réaliser les objectifs de développement adoptés au niveau international en matière de réduction de la pauvreté, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement, et pour honorer les engagements pris dans la Déclaration et le Programme d'action de Copenhague. UN وما برحت الحكومات ودوائر المجتمع الدولي ملتزمة بمواصلة الجهود المبذولة على كل من المستوى الوطني والإقليمي والعالمي من أجل تحقيق الغايات الإنمائية المتفق عليها دولياً فيما يتعلق بأهداف الحد من الفقر، بما في ذلك الغايات الإنمائية للألفية والالتزامات الواردة في إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن.
    Note du Secrétariat sur la mise en œuvre des objectifs et engagements adoptés au niveau international en matière de santé publique mondiale (E/CN.6/2009/13) UN مذكرة من الأمانة العامة عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً في ما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي (E/CN.6/2009/13)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more