"adopter le rapport du groupe" - Translation from French to Arabic

    • اعتماد تقرير الفريق
        
    • تعتمد تقرير الفريق
        
    A la séance suivante, la Commission a décidé d'adopter le rapport du Groupe de travail tel qu'il avait été modifié oralement et de l'inclure intégralement dans son rapport. UN وقررت اللجنة في الاجتماع التالي اعتماد تقرير الفريق العامل نقح شفويا وإدراجه بالكامل في تقرير اللجنة.
    La Présidente dit qu'elle croit comprendre que le Comité souhaite adopter le rapport du Groupe de travail. UN 50 - الرئيسة: قالت إنه إذا لم يكن هناك اعتراض فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل.
    À la 17e séance, le 18 mars, la Commission a décidé d'adopter le rapport du Groupe de travail tel qu'il avait été révisé oralement et de l'inclure intégralement dans le rapport de la Commission. UN وفي الجلسة ١٧، المعقودة في ١١ آذار/مارس، قررت اللجنة اعتماد تقرير الفريق العامل بصيغته المنقحة شفويا وادراجه بأكمله في تقرير اللجنة.
    En l'absence de commentaire, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail I sur le point 4 de l'ordre du jour, publié sous la cote A/CN.10/2006/CRP.6/Rev.1. UN وفي غياب أي تعليق، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال كما يرد في الوثيقة A/CN.10/2006/CRP.6/Rev.1.
    S'il n'y a pas d'autres observations, je considèrerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail II sur le point 5 de l'ordre du jour, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/ 2003/CRP.4. UN ونظرا لعدم وجود أي تعليقات أخرى، فسأعتبر أن الهيئة تود أن تعتمد تقرير الفريق العامل الثاني، بشأن البند 5 من جدول الأعمال، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/2003/CRP.4.
    En l'absence de commentaires, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail I sur le point 4, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/2003/CRP. UN ولعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول عن البند 4، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/2003/CRP.3.
    Le Président (parle en anglais) : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail I, sur le point 4 de l'ordre du jour, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/2009/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): إن لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 الوارد في الوثيقة A/CN.10/2009/CRP.3.
    Le Président (parle en anglais) : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail II, sur le point 5 de l'ordre du jour, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/2009/CRP.4. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): إذا لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني، عن البند 5 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2009/CRP.4.
    Le Président (parle en anglais) : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail I sur le point 4 de l'ordre du jour tel qu'il figure dans le document A/CN.10/2008/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول عن البند 4 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2008/CRP.3.
    Le Président (parle en anglais) : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail II sur le point 5 de l'ordre du jour tel qu'il figure dans le document A/CN.10/2008/CRP.4. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): إذا لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني عن البند 5 من جدول الأعمال، بصيغته الواردة في الوثيقة A/CN.10/2008/CRP.4.
    Le Président : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail I sur le point 4 de l'ordre du jour, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/ 2010/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): إذا لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول، عن البند 4 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2010/CRP.3.
    Le Président : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail II sur le point 5 de l'ordre du jour, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/ 2010/CRP.4. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): إذا لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني، عن البند 5 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2010/CRP.4.
    Le Président (parle en anglais) : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail I sur le point 4 de l'ordre du jour, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/ 2011/CRP.3. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): لعدم وجود تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الأول، بشأن البند 4 من جدول الأعمال، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.3.
    Le Président (parle en anglais) : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail II sur le point 5 de l'ordre du jour, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/2011/CRP.4. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): ما لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.4.
    Le Président (parle en anglais) : En l'absence d'observations, je considérerai que la Commission souhaite adopter le rapport du Groupe de travail II sur le point 5 de l'ordre du jour, tel qu'il figure dans le document A/CN.10/2011/CRP.5. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): ما لم تكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند 6، على النحو الوارد في الوثيقة A/CN.10/2011/CRP.5.
    Passant au rapport de Groupe de travail spécial, ma délégation se félicite que la soixante-quatrième session de l'Assemblée générale ait été en mesure d'adopter le rapport du Groupe de travail, ainsi que la résolution 64/301 au cours de l'année. UN وبالانتقال إلى تقرير الفريق العامل المخصَّص، كان من دواعي سرور وفد بلادي، أنّ الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة استطاعت أن تعتمد تقرير الفريق العامل إلى جانب القرار 64/301 في وقت سابق من هذا العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more