"afférentes à des exercices" - Translation from French to Arabic

    • المتعلقة بفترات مالية
        
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices à venir ne sont pas imputées au budget de l'exercice considéré mais inscrites comme charges comptabilisées d'avance, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe k) iv) ci-après. UN ' 3` لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية وتقيد كنفقات مؤجلة كما تشير إلى ذلك الفقرة ك ' 4` أدناه؛
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices futurs ne sont pas imputées au budget de l'exercice en cours et sont inscrites comme charges comptabilisées d'avance, comme indiqué ci-dessous au paragraphe k) v); UN `3 ' لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة للفترة المالية الحالية ولا تقيد كنفقات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقرة `5 ' أدناه؛
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices ultérieurs ne sont pas imputées au budget de l'exercice en cours et sont comptabilisées au titre de dépenses différées, voir alinéa ii) i) ci-après; UN ' 3 ' لا تحمل المصروفات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الجارية وتسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المبين في الفقرتين الفرعيتين ' 1 ' و ' 2 ' أدناه؛
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices futurs ne sont pas imputées au budget de l'exercice considéré et sont portées à l'actif dans les comptes de régularisation, en tant que charges comptabilisées d'avance, comme indiqué au paragraphe l) v); UN ' 3` لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية ولا تقيد كنفقات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقرة ' ل` ' 5`؛
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices futurs ne sont pas imputées au budget de l'exercice en cours et sont inscrites comme charges comptabilisées d'avance, comme indiqué ci-dessous au paragraphe k) iv); UN `3 ' لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية ولا تقيد كنفقات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقرة ك `4 ' أدناه؛
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices futurs ne sont pas imputées au budget de l'exercice considéré et sont portées à l'actif dans les comptes de régularisation, comme indiqué au paragraphe l) v) ci-après; UN ' 3` لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية ولا تقيد كنفقات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقرة ' ل` ' 5` أدناه؛
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices à venir ne sont pas imputées au budget de l'exercice considéré mais inscrites comme charges comptabilisées d'avance, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe m) iv) et v) ci-après. UN ' 3` لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية وتقيد كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في البندين م ' 4` و ' 5` أدناه.
    x) Les recettes afférentes à des exercices ultérieurs sont comptabilisées comme recettes comptabilisées d'avance, comme indiqué à l'alinéa l) iii) ci-dessous. UN `10 ' الإيرادات المتعلقة بفترات مالية مستقبلية تقيّد بوصفها إيرادات مؤجلة، كما هو مشار إليه في البند (ل) `3 ' أدناه.
    a) Les recettes afférentes à des exercices à venir sont comptabilisées d'avance uniquement lorsque l'année durant laquelle les contributions annoncées doivent être versées est expressément précisée. UN (أ) لا تؤجّل الإيرادات المتعلقة بفترات مالية مقبلة إلا عندما تنصّ وثائق إعلان التبرع نصا قاطعا على الفترة المالية المقبلة التي سيتم فيها التبرع.
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices à venir ne sont pas imputées au budget de l'exercice considéré mais inscrites comme charges comptabilisées d'avance, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe l) vi) ci-après. UN ' 3` لا تُحمّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الجارية، لكنها تُقيّد باعتبارها رسوما مؤجلة الدفع، على النحو المشار إليه في الفقرة الفرعية (ل) ' 4` أدناه.
    v) Les recettes afférentes à des exercices ultérieurs ne sont pas comptabilisées dans l'exercice en cours, mais sont inscrites en tant que recettes comptabilisées d'avance, comme indiqué plus loin à l'alinéa m) iii). UN ' 5`لا تقيد الإيرادات المتعلقة بفترات مالية مقبلة في الفترة المالية الجارية وتقيد كإيرادات مؤجلة على النحو المبين في البند (م) ' 3`.
    a) Les recettes afférentes à des exercices ultérieurs sont constatées d'avance uniquement lorsque les documents relatifs à une annonce de contribution spécifient clairement l'exercice auquel se rapporte la contribution. UN (أ) لم تؤجل الإيرادات المتعلقة بفترات مالية مقبلة إلا عندما نصّت وثائق التعهد المالي بشكل محدّد على الفترة المالية المقبلة التي سيتم فيها التبرع.
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices à venir ne sont pas imputées au budget de l'exercice considéré mais inscrites comme charges comptabilisées d'avance, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe l) iii) ci-après. UN ' 3` لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية ولا تقيد كنفقات مؤجلة، على النحو المشار إليه في الفقرة (ل) ' 4` أدناه؛
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices à venir ne sont pas imputées au budget de l'exercice considéré mais inscrites comme charges comptabilisées d'avance, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe m) iv) ci-après. UN ' 3` وتُحمل النفقات المتعلقة بفترات مالية مستقبلية على الفترة المالية الجارية، وتسجل أعباء مؤجلة الدفع حسبما يُشار إلى ذلك في الفقرة الفرعية (م) ' 4` أدناه.
    v) Les recettes afférentes à des exercices ultérieurs ne sont pas comptabilisées dans l'exercice en cours, mais sont inscrites en tant que recettes comptabilisées d'avance, comme indiqué plus loin à l'alinéa m) iii). UN ' 5` لا تقيد الإيرادات المتعلقة بفترات مالية مقبلة في الفترة المالية الجارية وتسجل كإيرادات مؤجلة على النحو المبين في البند (م) ' 3`.
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices ultérieurs ne sont pas imputées au budget de l'exercice en cours et sont comptabilisées au titre de dépenses différées, comme indiqué à l'alinéa l) ii); UN ' 3` لا تحمل المصروفات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الجارية وتسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المبين أدناه (الفقرة (ل) ' 2`)؛
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices à venir ne sont pas imputées au budget de l’exercice considéré mais inscrites comme charges comptabilisées d’avance, ainsi qu’il est indiqué au paragraphe m) iv) ci-après. UN ’3‘ وتُحمل النفقات المتعلقة بفترات مالية مستقبلية على الفترة المالية الجارية، وتسجل أعباء مؤجلة الدفع حسبما يُشار إلى ذلك في الفقرة الفرعية (م) ’4‘ أدناه.
    v) Les recettes afférentes à des exercices ultérieurs ne sont pas comptabilisées dans l'exercice en cours, mais sont inscrites en tant que recettes comptabilisées d'avance, comme indiqué à l'alinéa j) iv) ci-après; UN ' 5 ' لا تقيد الإيرادات المتعلقة بفترات مالية مقبلة في الفترة المالية الجارية وتسجل كإيرادات مؤجلة على النحو المبين في الفقرة الفرعية (ي)(4) أدناه.
    iii) Les dépenses afférentes à des exercices futurs ne sont pas imputées au budget de l'exercice considéré et sont portées à l'actif dans les comptes de régularisation, comme indiqué au paragraphe l) v) ci-après; UN ' 3` لا تُقيد النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة في الفترة المالية الحالية وتقيد كنفقات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقرة (ل) ' 5` أدناه؛
    v) Les recettes afférentes à des exercices ultérieurs ne sont pas comptabilisées dans l'exercice en cours, mais sont inscrites en tant que recettes comptabilisées d'avance, comme indiqué à l'alinéa m) iii) ci-après; UN ' 5` لا تقيد الإيرادات المتعلقة بفترات مالية مقبلة في الفترة المالية الجارية وتسجل كإيرادات مؤجلة على النحو المبين في البند (م) ' 3`.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more