Remboursement de prestations (majorées des intérêts) pour rétablir une période d'affiliation antérieure | UN | رد استحقاقات مع الفائدة لضم مدة الخدمة السابقة المسدد عنها اشتراكات |
Remboursement de prestations (majorées des intérêts) pour rétablir une période d'affiliation antérieure | UN | رد استحقاقات مع الفائدة لضم مدة الخدمة السابقة المسدد عنها اشتراكات |
Restitution d'une période d'affiliation antérieure | UN | استرداد مدة الخدمة السابقة المحسوبة في مستحقات المعاش التقاعدي |
i) Si l'intéressé compte au moins 25 ans mais moins de 30 ans d'affiliation, le coefficient de réduction est de 2 % par an pour la période d'affiliation antérieure au 1er janvier 1985, et de 3 % par an pour la période d'affiliation commençant à cette date; | UN | ' 1` إذا كانت مدة خدمة المشترك المحسوبة في المعاش التقاعدي 25 سنة أو أكثر إنما أقل من 30 سنة، تُخفض بنسبة 2 في المائة لكل سنة من فترة الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي المؤداة قبل تاريخ 1 كانون الثاني/يناير 1985، وبنسبة 3 في المائة لكل سنة من سنوات الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي المؤداة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 1985؛ أو |
Remboursement de prestations (majorées des intérêts) pour rétablir une période d'affiliation antérieure | UN | رد استحقاقات مع الفائدة لاستعادة مدة خدمة سابقة داخلة في حساب المعاش التقاعدي |
iii) Élimination des restrictions limitant le droit à la restitution d'une période d'affiliation antérieure pour les participants actuels et futurs; les coûts informatiques et administratifs seraient de 58 000 dollars. | UN | `3 إلغاء الحد من الحق في ضم مدد الخدمة السابقة في الحاضر والمستقبل للمشتركين؛ وتبلغ التكاليف الإدارية 000 58 دولار. |
Cotisations pour validation d'une période d'affiliation antérieure | UN | اشتراكات لجعل مدة الخدمة السابقة سليمة قانونا |
Il s'agit d'éliminer la restriction au droit à la restitution d'une période d'affiliation antérieure fondée sur la durée de ladite période. | UN | لرفع القيود على الحق في ضم مدة الخدمة على أساس طول مدة الخدمة السابقة |
Section F. Restitution d'une période d'affiliation antérieure | UN | الجزء واو - ضم الخدمة السابقة المسدد عنها اشتراكات |
Article 24. Restitution d'une période d'affiliation antérieure | UN | المادة 24 - استرداد الخدمة السابقة المحسوبة في المعاش التقاعدي |
Le coût actuariel de l'élimination des restrictions apportées au droit à la restitution d'une période d'affiliation antérieure en fonction de la durée de service avait été estimé à 0,17 % de la masse des rémunérations considérées aux fins de la pension. | UN | أما إلغاء تحديد الحق في ضم مـدة الخدمة السابقة على أساس طولهــا، فقد قُدرت كلفته الاكتوارية بنسبة 0.17 في المائة من الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي. |
Cotisations pour rétablissement d'une période d'affiliation antérieure | UN | اشتراكات لضم مدة الخدمة السابقة |
Article 24. Restitution d'une période d'affiliation antérieure | UN | المادة 24 - استرداد الخدمة السابقة المحسوبة في المعاش التقاعدي |
Application de l'article 24 révisé, relatif à la restitution d'une période d'affiliation antérieure | UN | دال - تنفيذ المادة 24 المنقحة المتعلقة بضم مدة الخدمة السابقة |
c) Restitution d'une période d'affiliation antérieure | UN | (ج) ضم مدة الخدمة السابقة المدفوع عنها اشتراكات |
Article 24. Restitution d'une période d'affiliation antérieure | UN | المادة 24 - استرداد الخدمة السابقة المحسوبة في المعاش التقاعدي |
i) Si l'intéressé compte au moins 25 ans mais moins de 30 ans d'affiliation, le montant annuel normal de la pension est réduit de 2 % par an pour la période d'affiliation antérieure au 1er janvier 1985, et de 3 % par an pour la période d'affiliation commençant à cette date; | UN | ' 1` إذا كانت مدة خدمة المشترك المحسوبة في المعاش التقاعدي 25 سنة أو أكثر إنما أقل من 30 سنة، يخفض المعدل السنوي القياسي بنسبة 2 في المائة لكل سنة من فترة الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي المؤداة قبل تاريخ 1 كانون الثاني/يناير 1985، وبنسبة 3 في المائة لكل سنة من سنوات الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي المؤداة اعتباراً من 1 كانون الثاني/ يناير 1985؛ أو |
iii) Élimination des restrictions apportées au droit à la restitution d'une période d'affiliation antérieure pour les participants existants et futurs; | UN | `3 ' إلغاء القيود المفروضة على الحق في ضم مُدد خدمة سابقة بالنسبة للمشتركين الحاليين والمشتركين مستقبلا؛ |
Remboursement de prestations (majorées des intérêts) pour rétablir une période d'affiliation antérieure | UN | رد استحقاقات مع الفائدة لاستعادة مدة خدمة سابقة داخلة في حساب المعاش التقاعدي |
238. Le Secrétaire a aussi reçu des représentations de participants qui avaient été réadmis à la Caisse après avoir transféré leurs droits à pension en application des accords, et qui demandaient la restitution de leur période d'affiliation antérieure. | UN | ٢٣٨ - كذلك وردت شكاوى من المشتركين الذين عادوا إلى الاشتراك في الصندوق بعد أن كانوا قد نقلوا حقوق معاشاتهم التقاعدية في الصندوق بموجب الاتفاقات، طالبين أن يكون لهم الحق في استرجاع الفترات السابقة من خدماتهم التي سددوا فيها اشتراكهم في الصندوق. |