"afin de faciliter l'examen concernant" - Translation from French to Arabic

    • لتيسير الاستعراض المتعلق
        
    • من أجل تيسير استعراض حالة
        
    • لتيسير استعراض الحالة
        
    • أجل تيسير استعراض حالة حقوق
        
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant la Guinée équatoriale, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Afrique du Sud, Estonie et Japon. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بغينيا الاستوائية: إستونيا، وجنوب أفريقيا، واليابان.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant la Côte d'Ivoire, le Conseil des droits de l'homme avait constitué un groupe de rapporteurs (troïka) composé des États suivants: Argentine, Botswana et Koweït. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بكوت ديفوار: الأرجنتين وبوتسوانا والكويت.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant Madagascar, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Algérie, Costa Rica et Indonésie. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بمدغشقر: إندونيسيا والجزائر وكوستاريكا.
    2. Le 14 septembre 2009, afin de faciliter l'examen concernant la République démocratique du Congo, le Conseil des droits de l'homme a constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Gabon, Japon et Slovénie. UN 2- وفي 14 أيلول/سبتمبر 2009، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين (المجموعة الثلاثية) من أجل تيسير استعراض حالة جمهورية الكونغو الديمقراطية الذي يتكون من الدول التالية: سلوفينيا وغابون واليابان.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant Saint-Marin, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Burkina Faso, Chili et Chine. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) من أجل تيسير استعراض حالة سان مارينو: بوركينا فاسو، وشيلي، والصين.
    Le 14 janvier 2013, afin de faciliter l'examen concernant la République centrafricaine, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Italie, Mauritanie et République bolivarienne du Venezuela. UN 2- وفي 14 كانون الثاني/يناير 2013، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى: إيطاليا وجمهورية فنزويلا البوليفارية وموريتانيا.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant la Slovénie, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Botswana, Italie et Viet Nam. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بسلوفينيا: إيطاليا وبوتسوانا وفييت نام.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant la Gambie, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: France, Kenya et Maldives. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين (المجموعة الثلاثية) التالي لتيسير الاستعراض المتعلق بغامبيا: فرنسا، وكينيا، وملديف.
    2. Le 8 septembre 2008, afin de faciliter l'examen concernant l'Ouzbékistan, le Conseil des droits de l'homme avait constitué un groupe de rapporteurs (troïka): Égypte, Indonésie et Nicaragua. UN 2- وفي 8 أيلول/سبتمبر 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بأوزبكستان: مصر وإندونيسيا ونيكاراغوا.
    2. Le 8 septembre 2008, afin de faciliter l'examen concernant la Slovaquie, le Conseil des droits de l'homme a constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Chili, Angola et Pakistan. UN 2- وفي 8 أيلول/سبتمبر 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بسلوفاكيا: شيلي وأنغولا وباكستان.
    2. Le 28 février 2008, afin de faciliter l'examen concernant la Tunisie, le Conseil des droits de l'homme a constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: BosnieHerzégovine, Maurice et Chine. UN 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بتونس: البوسنة والهرسك، والصين، وموريشيوس.
    2. Le 28 février 2008, afin de faciliter l'examen concernant l'Indonésie, le Conseil des droits de l'homme a constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Jordanie, Canada et Djibouti. UN 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان المجموعة التالية من المقررين (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بإندونيسيا، وهم من الأردن وكندا وجيبوتي.
    2. Le 28 février 2008, afin de faciliter l'examen concernant la Finlande, le Conseil des droits de l'homme a constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Azerbaïdjan, Bolivie et République de Corée. UN 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بفنلندا: أذربيجان وبوليفيا وجمهورية كوريا.
    2. Le 28 février 2008, afin de faciliter l'examen concernant l'Inde, le Conseil des droits de l'homme a constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Ghana, Indonésie et PaysBas. UN 2- وفي 28 شباط/فبراير 2008، اختار مجلس حقوق الإنسان مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية) لتيسير الاستعراض المتعلق بالهند: غانا وإندونيسيا وهولندا.
    2. Le 14 janvier 2013, afin de faciliter l'examen concernant le Luxembourg, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Japon, Pérou et Roumanie. UN 2- وفي 14 كانون الثاني/يناير 2013، اختار مجلس حقوق الإنسان، من أجل تيسير استعراض حالة حقوق الإنسان في لكسمبرغ، مجموعة المقررين التالية (المجموعة الثلاثية): بيرو، ورومانيا، واليابان.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant l'exRépublique yougoslave de Macédoine, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Chine, Irlande et Namibie. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (مجموعة ثلاثية) من أجل تيسير استعراض حالة جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً: أيرلندا، والصين، وناميبيا.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant la République dominicaine, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Gabon, Inde et Pérou. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) من أجل تيسير استعراض حالة الجمهورية الدومينيكية: بيرو وغابون والهند
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant la Nouvelle-Zélande, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Côte d'Ivoire, Fédération de Russie et Japon. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) من أجل تيسير استعراض حالة نيوزيلندا: الاتحاد الروسي وكوت ديفوار واليابان.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant l'Uruguay, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Burkina Faso, Chili et France. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) من أجل تيسير استعراض حالة أوروغواي: بوركينا فاسو، وشيلي، وفرنسا.
    Le 14 janvier 2013, afin de faciliter l'examen concernant la Jordanie, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Libye, Monténégro et Thaïlande. UN 2- وفي 14 كانون الثاني/يناير 2013، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في الأردن: تايلند والجبل الأسود وليبيا.
    Le 15 janvier 2014, afin de faciliter l'examen concernant les Comores, le Conseil des droits de l'homme avait constitué le groupe de rapporteurs (troïka) suivant: Allemagne, Bénin et République tchèque. UN 2- وفي 15 كانون الثاني/يناير 2014، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين (المجموعة الثلاثية) التالي لتيسير استعراض الحالة في جزر القمر: ألمانيا وبنن والجمهورية التشيكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more