"afin de pourvoir un siège devenu vacant" - Translation from French to Arabic

    • لملء شاغر نشأ
        
    • لملء الشاغر الذي نشأ
        
    • لملء المقعد الشاغر
        
    • وذلك لملء شاغر
        
    Irlandell Italiell Pays-Basll jj À sa 2e séance, le 5 février 2008, le Conseil a élu le Danemark afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de la Norvège, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection (décision 2008/201 B). UN (ي ي) قام المجلس، في جلسته 2 المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008، بانتخاب الدانمرك لمدة تبدأ في تاريخ انتخابها لملء شاغر نشأ عن استقالة النرويج (المقرر 2008/201 باء).
    Irlandell Italiell Pays-Basll jj À sa 2e séance, le 5 février 2008, le Conseil a élu le Danemark afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de la Norvège, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection (décision 2008/201 B). UN (ي ي) قام المجلس، في جلسته 2 المعقودة في 5 شباط/فبراير 2008، بانتخاب الدانمرك لمدة تبدأ في تاريخ انتخابها لملء شاغر نشأ عن استقالة النرويج (المقرر 2008/201 باء).
    Le Conseil a élu Mme Cong Jun (Chine) pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2012, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Zhan Daode (Chine). UN انتخب المجلس تسون جيون (الصين) لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 لملء شاغر نشأ عن استقالة جان داوده (الصين).
    À sa cinquante-quatrième session en mars 2000, l'Assemblée générale, avec le Conseil de sécurité, a également élu M. Thomas Buergenthal (États-Unis d'Amérique) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2006, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Stephen Schwebel (États-Unis d'Amérique) (décision 54/310 B). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، انتخبت الجمعية العامة وكذلك مجلس الأمن السيد توماس بويرغنثال (الولايات المتحدة الأمريكية) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2006 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد ستيفين شويبيل (الولايات المتحدة الأمريكية) (المقرر 54/310 باء).
    r Élue à la 49e séance, le 27 juillet 2012, pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2013 et venant à expiration le 31 décembre 2014, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission d'Eibe Riedel (Allemagne). UN (ص) انتُخبت في الجلسة التاسعة والأربعين، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2012، لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، لملء المقعد الشاغر بسبب استقالة إيبه ريدل (ألمانيا).
    À sa 2e séance plénière, le 13 février 2002, le Conseil économique et social a élu Yuri M. Kolosov (Fédération de Russie) pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2002, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Valeri Kouznetsov (Fédération de Russie). UN في الجلسة العامة الثانية، المعقودة في 13 شباط/فبراير 2002، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي يوري م. كولوسوف (الاتحاد الروسي) لمدة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، وذلك لملء شاغر نشأ عن استقالة فاليري كوزينتسيف (الاتحاد الروسي).
    Le Conseil a pris note de la nomination par le Secrétaire général de Mme Julia Martínez Rico (Espagne), pour un mandat prenant effet à la date de la nomination et venant à expiration le 30 juin 2013, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Miguel Ferré Navarrete (Espagne). UN أحاط المجلس علما بتعيين الأمين العام السيدة خوليا مارتينيز ريكو (إسبانيا) لفترة تبدأ من تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013 لملء شاغر نشأ عن استقالة ميغيل فيري نافاريتيه (إسبانيا).
    Le Conseil a élu M. Bertie Xavier (Guyana) pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2011, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Mme Mirian Masaquiza (Équateur). UN انتخب المجلس بيرتي شيفيير (غيانا) لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 لملء شاغر نشأ عن استقالة ميريان ماساكيزا (إكوادور).
    hh Élu à la 49e séance, le 25 octobre 2010, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2012, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Daode Zhan (Chine) (voir décision 2010/201 E). UN (ح ح) انتخب في الجلسة 49، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2010 لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 آذار/مارس 2012 لملء شاغر نشأ عن استقالة داودي زان (لصين) (انظر المقرر 2010/201 هاء).
    ii Élu à la 52e séance, le 15 décembre 2010, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2011, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Mirian Masaquiza (Équateur) (voir décision 2010/201 G). UN (ط ط) انتخب في الجلسة 52، المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2010، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011، لملء شاغر نشأ عن استقالة ميريان ماساكويسا (إكوادور) (انظر المقرر 2010/201 زاي).
    jj Nommée par le Secrétaire général, pour un mandat prenant effet à la date de la nomination et venant à expiration le 30 juin 2013, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Miguel Ferre Navarrete (Espagne) (voir décision 2010/201 E). UN (ي ي) عينها الأمين العام لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013، لملء شاغر نشأ عن استقالة ميغيل فيري نافاريتي (إسبانيا) (انظر المقرر 2010/201 هاء).
    x Élu à la 49e séance, le 25 octobre 2010, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2012, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Daode Zhan (Chine) (voir décision 2010/201 E). UN (خ) انتخب في الجلسة 49، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2010 لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 آذار/مارس 2012 لملء شاغر نشأ عن استقالة داودي زان (لصين) (انظر المقرر 2010/201 هاء).
    y Élu à la 52e séance, le 15 décembre 2010, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2011, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Mirian Masaquiza (Équateur) (voir décision 2010/201 G). UN (ذ) انتخب في الجلسة 52، المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2010، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011، لملء شاغر نشأ عن استقالة ميريان ماساكويسا (إكوادور) (انظر المقرر 2010/201 زاي).
    z Nommée par le Secrétaire général, pour un mandat prenant effet à la date de la nomination et venant à expiration le 30 juin 2013, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de Miguel Ferre Navarrete (Espagne) (voir décision 2010/201 E). UN (ض) عينها الأمين العام لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013، لملء شاغر نشأ عن استقالة ميغيل فيري نافاريتي (إسبانيا) (انظر المقرر 2010/201 هاء).
    s Élue à la 10e séance, le 26 avril 2012, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2013, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission d'Helen Kaljuläte) (voir décision 2012/201 A). UN (ق) انتخبت في الجلسة العاشرة، المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2012، لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، لملء شاغر نشأ عن استقالة هيلين كاليولاتي (انظر المقرر 2012/201 ألف).
    x Élue à la 10e séance, le 26 avril 2012, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2013, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission d'Helen Kaljuläte) (voir décision 2012/201 A). UN (خ) انتخبت في الجلسة العاشرة، المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2012، لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، لملء شاغر نشأ عن استقالة هيلين كاليولاتي (انظر المقرر 2012/201 ألف).
    Le Conseil a élu Victoria Tuulas (Estonie) à l'Instance permanente sur les questions autochtones pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2013 afin de pourvoir un siège devenu vacant suite à la démission d'Helen Kaljuläte (Estonie). UN انتخب المجلس فيكتوريا تولاس (إستونيا) عضوا في المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 لملء شاغر نشأ نتيجة استقالة هيلين كاليوليتي (إستونيا).
    À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a, avec le Conseil de sécurité, élu M. Nabil Elaraby (Égypte) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2006, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Mohammed Bedjaoui (Algérie) (décision 56/306). UN وفي الدورة السادسة والخمسين انتخبت الجمعية العامة، وكذلك مجلس الأمن، السيد نبيل العربي (مصر) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2006 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد محمد بيجاوي (الجزائر) (المقرر 56/306)
    À la reprise de sa cinquante-neuvième session, en février 2005, l'Assemblée générale, avec le Conseil de sécurité, a élu M. Ronny Abraham (France) membre de la Cour pour un mandat expirant le 5 février 2009, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Gilbert Guillaume (France) (décision 59/415). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة، في شباط/فبراير 2005، انتخبت الجمعية العامة وكذلك مجلس الأمن السيد روني أبراهام (فرنسا) عضوا للمحكمة لمدة عضوية تنتهي في 5 شباط/فبراير 2009 لملء الشاغر الذي نشأ عن استقالة السيد غيلبرت غيوم (فرنسا) (المقرر 59/415).
    w Élue à la 49e séance, le 27 juillet 2012, pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2013 et venant à expiration le 31 décembre 2014, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission d'Eibe Riedel (Allemagne). UN (ث) انتُخبت في الجلسة التاسعة والأربعين، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2012، لفترة عضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، لملء المقعد الشاغر بسبب استقالة إيبه ريدل (ألمانيا).
    hh À sa 52e séance, le 26 novembre 2012, le Conseil a élu l'Australie pour un mandat prenant effet le 1er janvier 2013 et venant à expiration le 31 décembre 2014, afin de pourvoir un siège devenu vacant à la suite de la démission du Canada (voir décision 2012/201 C). UN (ح ح) في الجلسة 52، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، انتخب المجلس أستراليا لعضوية تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، وذلك لملء شاغر نتج عن استقالة كندا (انظر المقرر 2012/201 جيم).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more