"agence suisse" - Translation from French to Arabic

    • الوكالة السويسرية
        
    Cette conférence de l'Agence suisse de développement et de coopération a été organisée par le Centre pour le développement et l'environnement de l'Université de Berne. UN وقد يسّر مركز التنمية والبيئة التابع لجامعة برن عقد هذا المؤتمر لصالح الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون.
    Cette conférence a été parrainée par l'Agence suisse de développement et de coopération et le Centre pour le développement et l'environnement de l'Université de Berne. UN وقد رعت المؤتمر الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون ومركز التنمية والبيئة التابع لجامعة برن.
    Secrétaire d'État, Agence suisse de l'environnement, des forêts et des paysages UN أمين الدولة، الوكالة السويسرية للبيئة والغابات والمناظر الطبيعية
    Secrétaire d'État, Agence suisse pour le développement et la coopération UN أمين الدولة في الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    Ce paragraphe risque donc d'avoir des incidences sur les modalités pratiques de la coopération au développement qui sont celles de l'Agence suisse pour le développement et la coopération. UN ولذلك قد تترتب على هذه الفقرة آثار في طرائق عمل الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في مجال التعاون الإنمائي.
    Un cadre de surveillance unifié pour l'après-2015 est actuellement mis en place avec l'appui de l'Agence suisse pour le développement et la coopération. UN ويجري وضع إطار موحّد للرصدٍ لما بعد عام 2015 بدعم من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون.
    Suisse (Agence suisse de coopération au développement) UN سويسرا، الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    Urs Breiter, Ministre, Directeur adjoint, Division de la coopération avec l'Europe orientale et la CEI, Agence suisse pour le développement et la coopération, Ministère suisse des affaires étrangères, Suisse UN أُرس بريتر، وزير، نائب رئيس، شعبة التعاون مع أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة، الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، وزارة الخارجية السويسرية، سويسرا
    Agence suisse de coopération pour le développement UN الوكالة السويسرية للتعاون الإنمائي
    Agence suisse pour le développement et la coopération UN الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    En outre, huit centres de médecine légale ont été créés avec le concours de l'Agence suisse pour le Développement et la Coopération, afin de fournir des soins médicaux, une aide psychologique et une aide juridictionnelle aux victimes de la prostitution et de la traite des êtres humains. UN وعلاوة على ذلك، تم إنشاء ثمانية مراكز للطب الشرعي بالتعاون مع الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بغية توفير العناية الطبية، والمشورة النفسانية، والمساعدة القانونية لضحايا البغاء والاتجار بالأشخاص.
    5. L'Agence suisse pour le développement et la coopération applique déjà la recommandation de l'article 16 en organisant des séminaires annuels de renforcement des potentiels. UN 5 - إن الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون تقوم بالفعل بتنفيذ التوصية الواردة في الفقرة 16 عن طريق عقد حلقات العمل السنوية لبناء القدرات.
    L'Agence suisse pour le développement et la coopération a été l'une des premières à se doter d'orientations concernant les questions relatives aux peuples autochtones. UN لدى الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون سياسة تتناول قضايا تتعلق بالشعوب الأصلية، وكانت من أوائل الوكالات الإنمائية في اعتماد مثل هذه السياسة.
    Il s'est tenu dans le cadre du Programme interorganisations pour la gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques (IOMC), avec l'appui financier de l'Agence suisse de la coopération pour le développement et de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques. UN وعقد الاجتماع في إطار البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بدعم مالي من الوكالة السويسرية للتعاون الإنمائي ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Le Prix des médias décerné par l'AISI (Initiative société de l'information en Afrique) est une initiative soutenue par l'Agence suisse pour le développement et la coopération, le Centre de recherche pour le développement international (CRDI) et l'Institut international pour la communication et le développement (IICD). UN أما جوائز وسائط الإعلام الخاصة بمبادرة مجتمع المعلومات في أفريقيا، فقد كانت مبادرة تدعمها الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، ومركز بحوث التنمية الدولية، والمعهد الدولي للاتصال والتنمية.
    Coprésidents : Mohammed Bernoussi, Secrétaire général du Ministère responsable de la communauté marocaine résidant à l'étranger, Maroc, et Michel Mordasini, Directeur de la Coopération mondiale, Agence suisse de développement et de coopération UN الرئيسان المشاركان: محمد برنوسي، أمين عام، الوزارة المسؤولة عن الجالية المغربية في الخارج، المغرب؛ وميشيل مورداسيني، مدير، التعاون العالمي، الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، سويسرا
    Rapporteuse : Beata Godenzi, Directrice du Programme mondial migration et développement, Agence suisse pour le développement et la coopération, Groupe de travail suisse UN المقررة: بياتا غودينزي، رئيسة، البرنامج العالمي للهجرة والتنمية، الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، فرقة العمل السويسرية
    Pour permettre aux délégués autochtones de représenter les intérêts de leur communauté aux Nations Unies, le Comité gère depuis 2008 un fonds, financé par l'Agence suisse de développement et de coopération. UN من أجل تمكين مندوبي الشعوب الأصلية من تمثيل مصالح مجتمعاتهم في الأمم المتحدة، تقوم اللجنة الدولية لهنود الأمريكتين بإدارة صندوق، يمول من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون منذ عام 2008.
    Entre 2006 et 2009, le Comité a géré le projet Portail autochtone, également financé par l'Agence suisse de développement et de coopération. UN وفي الفترة من 2006 إلى 2009، قامت اللجنة بإدارة مشروع البوابة الإلكترونية للشعوب الأصلية، الممول أيضا من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون.
    1. Agence suisse de coopération et de développement, < < Mise en question des conceptions communes de corruption et démocratisation > > ; UN 1 - الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، " Challenging Common Assumptions on Corruption and Democratisation " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more