"agent du service mobile et" - Translation from French to Arabic

    • من فئة الخدمة الميدانية و
        
    • من فئة الخدمة الميدانية والآخر
        
    • فئة الخدمات الميدانية و
        
    • من الخدمة الميدانية و
        
    • خدمة ميدانية و
        
    • فئة الخدمة الميدانية وتحويل
        
    • موظف من فئة الخدمة الميدانية وموظف
        
    • فئة الخدمات العامة و
        
    • فئة الخدمة الميدانية وإعادة
        
    • من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان
        
    1 agent du Service mobile et 6 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 6 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    1 agent du Service mobile et 10 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 10 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    1 agent du Service mobile et 24 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 24 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    À Amman, le Groupe sera appuyé par deux assistants chargés des voyages (1 agent du Service mobile et 1 agent local). UN وفي عمّان، سيدعم هذه الوحدة مساعدان لشؤون السفر (واحد من فئة الخدمة الميدانية والآخر من الرتبة المحلية).
    1 agent du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national UN 1 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Section des transports : 1 poste d'agent du Service mobile et 29 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN قسم النقل: وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية و 29 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Le Comité consultatif fait observer que le tableau d'effectifs actuel du Bureau de l'information prévoit 10 postes, dont quatre postes d'administrateur, un poste d'agent du Service mobile et cinq postes d'agent local. UN وتشير اللجنة إلى أن الملاك الحالي لمكتب الإعلام يوفر 10 وظائف، بما في ذلك 4 وظائف من الفئة الفنية، ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية و 5 وظائف من الرتبة المحلية.
    1 P-4, 1 P-2, 1 agent du Service mobile et 5 agents des services généraux recrutés sur le plan national UN 1 ف-4 و 1 ف-2 و 1 من فئة الخدمة الميدانية و 5 من فئة الخدمات العامة الوطنية
    II.32. Au paragraphe 3.33 du projet de budget-programme, le Secrétaire général a proposé, les communications ayant été améliorées, de supprimer un poste P-3, de transformer sept postes d'agent du Service mobile en postes d'agent local et de supprimer 25 postes d'agent du Service mobile et 19 postes d'agent local. UN ثانيا - ٣٢ وفي الفقرة ٣-٣٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة، اقترح اﻷمين العام، نظرا لتحسن الاتصالات، إلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٣ وتحويل ٧ وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية وتخفيض ٢٥ وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و ١٩ وظيفة من الرتبة المحلية.
    13 postes (1 P-3, 1 agent du Service mobile et 11 agents des services généraux recrutés sur le plan national) UN 13 وظيفة (وظيفة ف-3 ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Diminution nette de 12 postes (1 agent du Service mobile et 11 agents des services généraux recrutés sur le plan national) UN انخفاض صاف قدره 12 وظيفة (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    En conséquence, il est proposé de supprimer 7 postes (2 postes d'agent du Service mobile et 5 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national). UN وعليه، يقترح إلغاء سبع وظائف (وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    1 poste d'agent du Service mobile et 1 poste d'agent local transférés au Bureau d'appui au Koweït (par. 152) UN 1 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت (الفقرة 152)
    4 postes d'agent du Service mobile et 2 postes d'agent local transférés au Bureau d'appui au Koweït (par. 158) UN 4 من فئة الخدمة الميدانية و 2 من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت (الفقرة 158)
    2 postes d'agent du Service mobile et 2 postes d'agent local transférés au Bureau d'appui au Koweït (par. 164) UN 2 من فئة الخدمة الميدانية و 2 من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت (الفقرة 164)
    Le responsable de la formation (P-4), en poste à Amman, sera épaulé par un coordonnateur de la formation (Service mobile) et deux assistants à la formation (1 agent du Service mobile et 1 agent local). UN 184 - وسيقوم بدعم كبير موظفي التدريب (ف-4) الذي يوجد مقره في عمّان منسق للتدريب (الخدمة الميدانية) ومساعدان للتدريب (واحد من فئة الخدمة الميدانية والآخر من الرتبة المحلية).
    Le Groupe de la cession du matériel à Koweït sera appuyé par deux assistants (cession du matériel) (1 agent du Service mobile et 1 agent local). UN 205 - وسيقوم بدعم وحدة التصرف بالممتلكات في الكويت مساعدان للتصرف بالممتلكات (واحد من فئة الخدمة الميدانية والآخر من الرتبة المحلية).
    La rationalisation des fonctions d'appui permettra de réduire les effectifs prévus en personnel d'appui d'un poste d'agent du Service mobile et de trois postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national. UN وسيساعد ترشيد وظائف الدعم على تخفيض ملاك وظائف الدعم بإنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات الميدانية و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    En conséquence, il est proposé de supprimer 25 postes d'agent du Service mobile et 19 postes d'agent local. UN ولذلك، يقترح تخفيض مقداره ٢٥ وظيفة من الخدمة الميدانية و ١٩ وظيفة من الرتبة المحلية.
    27H.17 Le montant prévu, soit 3 011 800 dollars, doit permettre de couvrir les traitements et les dépenses communes de personnel afférents à six postes d'administrateur, un poste d'agent du Service mobile et 67 postes d'agent local. UN ٧٢ حاء - ٧١ ستغطي الاحتياجات المقدرة البالغة ٨٠٠ ٠١١ ٣ دولار تكلفة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بست وظائف من الفئة الفنية ووظيفة خدمة ميدانية و ٦٧ من وظائف الرتبة المحلية.
    Personnel recruté sur le plan international : suppression de 2 postes d'agent du Service mobile et transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent des services généraux recruté UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    a) Le sous-groupe des opérations compte deux agents de la sécurité (1 agent du Service mobile et 1 administrateur recruté sur le plan national); UN (أ) الوحدة الفرعية للعمليات، وتتألف من موظفيْن لشؤون الأمن (موظف من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من الفئة الفنية)؛
    11. Les prévisions de dépenses sont calculées sur la base de 50 postes supplémentaires de civils, dont 19 pour le personnel recruté sur le plan international (2 postes d'administrateur, 13 postes d'agent du Service mobile et 4 postes d'agent des services généraux) et 31 postes supplémentaires d'agent local. UN ١١ - ويغطي تقدير التكلفة ما يلزم لوجود ٥٠ موظفا مدنيا إضافيا من بينهم ١٩ موظفا دوليا )٢ من الفئة الفنية، و ١٣ من فئة الخدمة الميدانية، و ٤ من فئة الخدمات العامة( و ٣١ موظفا محليا إضافيا.
    Personnel recruté sur le plan international : suppression de 1 poste d'agent du Service mobile et transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'agent local UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية وإعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى الرتبة المحلية
    1 agent du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان من فئة الخدمات العامة الوطنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more