"agriculture et sécurité alimentaire" - Translation from French to Arabic

    • الزراعة والأمن الغذائي
        
    • والزراعة والأمن الغذائي
        
    • الزراعية والأمن الغذائي
        
    Agriculture et sécurité alimentaire: vers la réalisation du droit à l'alimentation UN الزراعة والأمن الغذائي: نحو إعمال الحق في الغذاء
    :: agriculture et sécurité alimentaire UN :: الزراعة والأمن الغذائي
    agriculture et sécurité alimentaire UN الزراعة والأمن الغذائي
    Changements climatiques, agriculture et sécurité alimentaire UN تغير المناخ والزراعة والأمن الغذائي
    1. agriculture et sécurité alimentaire UN 1- الزراعة والأمن الغذائي
    1. agriculture et sécurité alimentaire UN 1- الزراعة والأمن الغذائي
    agriculture et sécurité alimentaire UN الزراعة والأمن الغذائي
    5. agriculture et sécurité alimentaire UN 5- الزراعة والأمن الغذائي
    agriculture et sécurité alimentaire UN الزراعة والأمن الغذائي
    agriculture et sécurité alimentaire UN الزراعة والأمن الغذائي
    4. agriculture et sécurité alimentaire UN 4- الزراعة والأمن الغذائي
    agriculture et sécurité alimentaire UN الزراعة والأمن الغذائي
    1. agriculture et sécurité alimentaire UN 1- الزراعة والأمن الغذائي
    1. agriculture et sécurité alimentaire UN 1- الزراعة والأمن الغذائي
    1. agriculture et sécurité alimentaire UN 1- الزراعة والأمن الغذائي
    1. agriculture et sécurité alimentaire UN 1- الزراعة والأمن الغذائي
    agriculture et sécurité alimentaire UN الزراعة والأمن الغذائي
    Du point de vue du nombre de demandes exprimées, les domaines Gestion durable des terres, Désertification et dégradation des terres, Changements climatiques et agriculture et sécurité alimentaire sont ceux où les participants souhaiteraient en priorité acquérir des connaissances supplémentaires. UN وبالإشارة إلى عدد الطلبات، فإن المجالات التي تحظى بالأولوية فيما يتصل بتطوير المعارف هي استدامة إدارة الأراضي، والتصحر وتدهور الأراضي، وتغير المناخ، والزراعة والأمن الغذائي.
    Le programme a posé les fondements du redressement de l'Afrique dans tous les domaines : santé, infrastructure, agriculture et sécurité alimentaire, et renouveau de la coopération internationale pour le développement du continent. UN وقد أرسى البرنامج الأساس للانتعاش في أفريقيا في جميع المجالات - الصحة والبنية التحتية والزراعة والأمن الغذائي - ولتجديد التعاون الدولي من أجل التنمية في القارة.
    8. Femme, agriculture et sécurité alimentaire UN 8 - المرأة والزراعة والأمن الغذائي
    Ses domaines d'aide privilégiés sont les suivants : développement humain; développement de l'agriculture et sécurité alimentaire; développement de l'infrastructure; commerce entre les pays membres et développement du secteur privé. UN والمساعدة التي يقدمها البنك تستهدف أساسا المجالات التالية ذات الأولوية: التنمية البشرية والتنمية الزراعية والأمن الغذائي وتطوير البنية التحتية والتجارة بين البلدان الأعضاء وتنمية القطاع الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more