"ahmad ibrahim" - Translation from French to Arabic

    • أحمد إبراهيم
        
    • وأحمد ابراهيم
        
    Adjudant-chef (niveau 5) Ahmad Ibrahim Jannad (fils de Hawriyah), 1970, Homs UN المساعد أول درجة خامسة أحمد إبراهيم جناد والدته حورية مواليد 1970 حمص
    Vers 10 heures, des soldats ont emmené Abbas Ahmad Ibrahim Halawa pour qu'il subisse des interrogatoires. UN وفي العاشرة صباحا تقريبا، أخذوا عباس أحمد إبراهيم حلاوة للتحقيق معه.
    Néanmoins, Majdi Abd Rabbo, Abbas Ahmad Ibrahim Halawa et Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami affirment tous les trois qu'on a menacé de les exécuter. UN غير أن السادة مجدي عبد ربه وعباس أحمد إبراهيم حلاوة ومحمود عبد ربه العجرمي يقولون جميعهم إنه وجهت إليهم تهديدات بالقتل.
    Lors d'une réunion avec le Groupe d'experts, le colonel Mohamed Assil s'est présenté comme le nouveau commandant de zone par intérim, avec le colonel Ahmad Ibrahim Ahmad pour adjoint. UN وخلال اجتماع مع الفريق، قدم العقيد محمد أصيل نفسه على أنه القائد المسؤول الجديد عن المنطقة وقدم العقيد أحمد إبراهيم أحمد كنائبه.
    69. Le 18 novembre 1996, le Rapporteur spécial a transmis au gouvernement un appel urgent concernant les condamnations à mort prononcées contre Ali Ahmad Abed al—Usfur, Yousef Hussein'Abdelbaki et Ahmad Ibrahim al—Kattan. UN ٩٦- وأحال المقرر الخاص بتاريخ ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ نداءً عاجلاً إلى الحكومة بشأن حكم اﻹعدام الذي صدر على علي أحمد عابد العصفور، ويوسف حسين عبد الباقي، وأحمد ابراهيم القطان.
    B. Cas d'Abbas Ahmad Ibrahim Halawa 1064 - 1075 218 UN باء - حالة عباس أحمد إبراهيم حلاوة 1064-1075 302
    Avec sa femme et sa fille de 15 ans, il habitait une maison dans le même secteur, à l'ouest de Beit Lahia, qu'Abbas Ahmad Ibrahim Halawa. UN وهو يعيش مع زوجتـه وابنتهمـا البالغة 15 عاما من العمر في بيت يقع في نفس الحي غربي بيت لاهيا الذي يوجد فيه بيت عباس أحمد إبراهيم حلاوة.
    Abbas Ahmad Ibrahim Halawa et Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami UN 3 - عباس أحمد إبراهيم حلاوة ومحمود عبد ربه العجرمي
    B. Cas d'Abbas Ahmad Ibrahim Halawa UN باء - حالة عباس أحمد إبراهيم حلاوة
    1065. Quand les hostilités ont éclaté, le 27 décembre 2008, Abbas Ahmad Ibrahim Halawa, 59 ans, a demandé à sa famille de quitter leur domicile, où il est resté seul. UN 1065- وعند بدء الأعمال القتالية في 27 كانون الأول/ديسمبر 2008، طلب عباس أحمد إبراهيم حلاوة من عائلته أن تغادر المنزل وبقي فيه وحده.
    Arrivés devant une maison, ils s'arrêtaient et criaient < < Qui est là? > > . Ils ouvraient ensuite le feu, forçaient Abbas Ahmad Ibrahim Halawa à entrer dans la maison pendant qu'ils se regroupaient derrière lui, puis ils repartaient une fois la maison fouillée. UN وكانوا يتوقفون وينادون: " من في المنزل؟ " ثم يفتحون النار، ويجبرون عباس أحمد إبراهيم حلاوة على دخول المنزل وهم متجمعون خلفه، ثم يغادرون المنزل بعد تفتيشه.
    1083. Après ces perquisitions, les soldats, Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami et Abbas Ahmad Ibrahim Halawa se sont dirigés à pied vers le nord, vers une localité du nom de Dogit, une ancienne colonie. UN 1083- وبعد تفتيش البيوت، سار الجنود ومعهم محمود عبد ربه العجرمي وعباس أحمد إبراهيم حلاوة شمالا باتجاه مكان يسمى دوغيت، كان مستوطنة في السابق.
    Samir Ahmad Ibrahim UN سامر أحمد إبراهيم
    Ahmad Ibrahim al-'Ali UN أحمد إبراهيم العلي
    Ahmad Ibrahim al-Muhammad UN أحمد إبراهيم المحمد
    Ahmad Ibrahim al-Hallaq UN أحمد إبراهيم الحلاق
    Le 31 juillet, l'ancien Ministre de l'éducation Ahmad Ibrahim al-Kadhafi a été condamné à mort avec cinq autres accusés par la justice de Misrata. UN وفي 31 تموز/يوليه، حكمت إحدى المحاكم في مصراتة بالإعدام على أحمد إبراهيم القذافي، وزير تعليم سابق، إلى جانب خمسة أشخاص آخرين.
    Le cinquième cas concernait M. Ali Ahmad Ibrahim Sonbol, qui aurait été arrêté à son domicile sans mandat le 19 décembre 2012 par 10 agents en civil des forces de sécurité de l'État. UN 134- وتتعلق الحالة الخامسة بالسيد علي أحمد إبراهيم سنبل، الذي يُدَّعى أنه قُبض عليه في بيته دون أمر قبْض في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 على أيدي 10 أفراد من أمن الدولة في الإمارات العربية المتحدة، كانوا يرتدون ملابس مدنية.
    Les trois envois de Saga à Reya Diam avaient été effectués au nom d'Ali Fakih, et le dernier lot de Solidiam (destiné à Ditrex Diamonds) avait été expédié au nom d'Ahmad Ibrahim. UN وقد تمت الشحنات الثلاث التي أرسلتها ساغا إلى شركة ريّا ديام باسم عبّاس فقيه، وتم ما لا يقل عن شحنة واحدة لشركة سوليديام (إلى شركة ديتركس دايموندز) باسم أحمد إبراهيم().
    1064. La Mission s'est entretenue avec M. Abbas Ahmad Ibrahim Halawa et son épouse, et s'est rendue dans le secteur d'al-Israa, à l'ouest de Beit Lahia, où se trouve sa maison. UN 1064- أجرت البعثة مقابلة مع السيد عباس أحمد إبراهيم حلاوة وزوجته()، وزارت حي الإسراء الواقع غرب بيت لاهيا حيث يقع منزله.
    Dans les cas individuels ci-après, le tribunal devant lequel les intéressés avaient été traduits aurait répondu aux allégations des plaignants en écartant les preuves obtenues sous la torture : Sharif Hassan Ahmad Muhammad Hassan, Qasim Ibrahim Qasim Qutaish, Ahmad Ibrahim Abdul Galil Mustafa, et Ala ed-Din Ismail Abbas Ramadhan. UN وفي الحالات الفردية التالية قيل إن المحكمة التي كانت تنظر القضية أجابت على ادعاء التعذيب المقدم من المتهم بتجاهل الدليل الذي تم الحصول عليه بواسطة التعذيب: شريف حسن أحمد محمد حسن، وقاسم ابراهيم قاسم قطيش، وأحمد ابراهيم عبد الجليل مصطفى، وعلاء الدين اسماعيل عباس رمضان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more