"ai appelée" - Translation from French to Arabic

    • إتصلت
        
    • لقد اتصلت
        
    • هاتفتك
        
    • إتصلتُ
        
    • فاتصلت
        
    • حاولت الإتصال
        
    • لقد اتصلتُ بكِ
        
    • أتصلت بها
        
    • اتّصلت بها
        
    • لقد أتصلت بك
        
    • لقد أتصلتُ
        
    • لقد اتصلتُ بك
        
    • لقد ناديتك
        
    • ناديتكِ
        
    • ناديتها
        
    Elle a dû penser que c'était moi. Je l'ai appelée depuis l'aéroport. Open Subtitles ربما ظنت أنني المتصل، لقد إتصلت بها من المطار
    Mais je t'ai appelée en dernier recours, mais c'est notre père, et j'ai pensé qu'après tout ce que tu m'as fait, et à notre famille, j'ai pensé que tu pourrais peut-être aider. Open Subtitles ولكن إتصلت بكِ كملاذ الأخير ولكنه أبانا ولقد فكرت بعد كل شيء قد فعلتيه لي ولعائلتي
    Même, je l'ai appelée six fois et je l'ai SMS deux fois. Open Subtitles مع ذلك, لقد اتصلت بها ست مرات وراسلتها مرتين كنت اعتقد انها تريد ايجاد وسيلة
    Je t'ai appelée cent fois, j'ai dû mal noter le numéro de ta tante. Open Subtitles لقد اتصلت بك مرات عديدة ولكن يبدو أننى دونت رقم خالتك خطأً
    Je t'ai appelée pour te dire que j'étais malade, et tu m'as raccroché au nez. Open Subtitles هاتفتك لأخبرك بأنّي عليل، إلّا أنّك أغلقت الخطّ في وجهي.
    Je vous ai appelée parce que j'ai une info. Open Subtitles كحال كل شخصٍ آخر لقد إتصلتُ بكِ لأن لدي معلومة
    J'avais besoin de médicaments contre la toux. Je l'ai appelée. Open Subtitles احتجت دواء السعال فاتصلت عليها
    Je l'ai appelée. J'ai ramené un couple à la place. Open Subtitles حاولت الإتصال بها لكنني أخذت راكبين بدلًآ عنها
    Je t'ai appelée. Tu n'as pas répondu. Open Subtitles لقد اتصلتُ بكِ بالفعل، لم تجيبي على الهاتف
    Heather l'a vu aussi. Je l'ai appelée à l'école. Open Subtitles هيذر شاهدتها أيضا لقد إتصلت بها من مدرستها
    Je t'ai appelée hier. J'ai laissé un message chez Jody. Open Subtitles إتصلت بك ليلة أمس تركت رسالة على ماكينة جودي
    Vous savez combien de fois je vous ai appelée ? Open Subtitles هل تعرفين كم عدد المرات التي إتصلت بك فيها ؟
    J'ai des soupçons mais aucune preuve, alors je vous ai appelée. Répondez franchement. Open Subtitles ، أنا لدي شكوك ولكن لا أملك دليلاً لذلك إتصلت بكِ ، إجيبي بصدق
    Je I'ai appelée avant de venir. Et j'ai appris votre arrestation. Open Subtitles لقد اتصلت بها قبل أن آتي وبهذا اكتشفت أنه تم اعتقالكم
    Je l'ai appelée sept fois sur son portable, mais elle n'a pas répondu. Open Subtitles لقد اتصلت بها عدة مرات على هاتفها . لكنها لم ترد
    Je t'ai appelée, tu répondais pas. Open Subtitles لقد اتصلت بك عده مرات لماذا لم ترجعي تتصلي بي ؟
    Quand je t'ai appelée, je pensais que tu voudrais même pas me parler. Open Subtitles أتعلمين، عندما هاتفتك في ذلك اليوم لم أعلم أنك سترغبين بالحديث معي
    Je t'ai appelée hier soir. Open Subtitles إتصلتُ بكِ ليلة الأمس
    Je l'ai appelée et je lui ai dit, " qu'est ce qui se passe? Open Subtitles فاتصلت بها وسألتها قائلاً: "ماذا يحري بحق الجحيم؟
    Je t'ai appelée jour et nuit, en vain. Jour et nuit ? Open Subtitles ـ ليلاً ونهاراً، لكن بدون رد منكِ ـ حاولت الإتصال بيّ، حقاً؟
    Je t'ai appelée au moins dix fois. Open Subtitles لقد اتصلتُ بكِ حوالي عشرة مرات. اسمعي ..
    Je l'ai appelée, pour avoir quelques photos de toi bébé, pour confectionner l'album. Open Subtitles أنتى و أمى تتحدتون معا ؟ نعم . أتصلت بها لأحضر
    Alors je l'ai appelée pour savoir si tu pouvais être utile. Open Subtitles لذا اتّصلت بها وسألتها إن كان بإمكانكِ المساعدة
    Je vous ai appelée hier soir. J'ai eu votre message. Open Subtitles ــ لقد أتصلت بك الليلة الماضية ــ أنا أعرف وصلتني رسالتك
    Je l'ai appelée il y a 3 heures... ça n'aurait pas dû lui prendre si longtemps pour venir jusqu'ici. Open Subtitles لقد أتصلتُ بها منذُ 3 ساعات ومن المُحال أن تستغرق هكذا حتى تعاود الإتصال.
    Je t'ai appelée et envoyé des textos ! Open Subtitles لقد اتصلتُ بك وارسلت لك رسائل قصيرة
    Je t'ai appelée, tu étais en bas. Open Subtitles لقد ناديتك كنت في الطابق الاسفل
    Je t'ai appelée parce que je suis sûr que tu aimerais t'excuser auprès de Mr. Open Subtitles الأن، لقد ناديتكِ لأني متأكدٌ بأنكِ ترغبين بالإعتذار،
    Oui. Je l'ai appelée et elle a ouvert la porte. Elle allait bien. Open Subtitles نعم, لقد ناديتها من الخارج وفتحت لى الباب وكانت بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more