"aide-mémoire de la cnudci" - Translation from French to Arabic

    • ملحوظات الأونسيترال
        
    • لملحوظات الأونسيترال
        
    • قواعد الأونسيترال
        
    • اللجنة للمذكرات
        
    • وملحوظات الأونسيترال
        
    • ملحوظات لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
        
    • مذكرات اﻷونسيترال
        
    • ملاحظات الأونسيترال
        
    aide-mémoire de la CNUDCI sur les procédures arbitrales (1996) UN ملحوظات الأونسيترال بشأن إجراءات التحكيم
    aide-mémoire de la CNUDCI sur les procédures arbitrales (1996) UN ملحوظات الأونسيترال بشأن إجراءات التحكيم
    aide-mémoire de la CNUDCI sur les procédures arbitrales (1996) UN ملحوظات الأونسيترال بشأن إجراءات التحكيم
    Finalisation et adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها
    aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales (1996)d UN ملحوظات الأونسيترال بشأن اجراءات التحكيم قواعد الأونسيترال للتحكيم (1976)(ﻫ)
    Révision de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales UN تنقيح ملحوظات الأونسيترال عن تنظيم إجراءات التحكيم
    aide-mémoire de la CNUDCI sur les procédures arbitrales (1996) UN ملحوظات الأونسيترال بشأن تنظيم إجراءات التحكيم
    aide-mémoire de la CNUDCI sur les procédures arbitrales (1996) UN ملحوظات الأونسيترال بشأن إجراءات التحكيم
    35. Pour ce qui est des travaux futurs, l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales adopté en 1996 devrait être actualisé. UN 35 - وفي ما يتعلق بالأعمال المقبلة، ينبغي تحديث ملحوظات الأونسيترال عن تنظيم إجراءات التحكيم الصادرة في عام 1996.
    Révision de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales UN رابعاً- تنقيح ملحوظات الأونسيترال عن تنظيم إجراءات التحكيم
    4. Révision de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales. UN 4- تنقيح ملحوظات الأونسيترال عن تنظيم إجراءات التحكيم.
    IV. Révision de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales UN رابعاً- تنقيح ملحوظات الأونسيترال عن تنظيم إجراءات التحكيم
    1. Révision de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales UN 1- تنقيح ملحوظات الأونسيترال عن تنظيم إجراءات التحكيم
    En réponse, on a fait observer que l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales donnait des indications sur ces points et qu'il n'était pas nécessaire d'insérer dans le Règlement des dispositions détaillées sur l'organisation des audiences. UN ولوحظ ردّا على ذلك أن ملحوظات الأونسيترال بشأن تنظيم إجراءات التحكيم تنص على توجيهات بشأن هذه المسائل، وليست هناك حاجة إلى إدراج أحكام مفصلة في القواعد المتعلقة بالجوانب التنظيمية في المرافعات.
    4. Finalisation et adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale. UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار واعتمادُها.
    4. Finalisation et adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار واعتمادُها
    4. Finalisation et adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale. UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها.
    aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales (1996)d UN قواعد الأونسيترال للتحكيم(1976)(ﻫ)
    46. La délégation tchèque prend note avec satisfaction de l'adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales. UN ٤٦ - وقال إن وفده يلاحظ بارتياح اعتماد اللجنة للمذكرات بشأن تنظيم إجراءات التحكيم.
    On s'est référé à d'autres instruments non contraignants dans le domaine de l'arbitrage commercial international, tels que le Règlement d'arbitrage de la CNUDCI et l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales, dont l'influence s'était révélée considérable. UN وأشير إلى صكوك غير ملزمة أخرى في ميدان التحكيم التجاري الدولي مثل قواعد التحكيم التي وضعتها الأونسيترال وملحوظات الأونسيترال عن تنظيم إجراءات التحكيم التي ثبت أنها بالغة التأثير.
    C. Adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales 52 - 54 11 UN اعتماد ملحوظات لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن تنظيم إجراءات التحكيم
    On peut également se féliciter de l'approbation de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur l'organisation des procédures arbitrales, qui, sans avoir de caractère contraignant, sera d'une utilité considérable pour toutes les parties qui relèvent de systèmes juridiques différents et favorisera le recours à l'arbitrage international. UN كما لاحظت بارتياح الموافقة على مذكرات اﻷونسيترال بشأن تنظيم إجراءات التحكيم. وسيكون نص المذكرات غير الملزم مفيدا بصفة خاصة لﻷطراف التي لديها نظم قانونية مختلفة وسيشجع على استخدام التحكيم الدولي.
    L'Administration a fait savoir au Comité que l'aide-mémoire de la CNUDCI comportait des directives applicables au règlement des affaires soumises à l'arbitrage et devait être lu en parallèle avec le Règlement d'arbitrage de la CNUDCI, qui régit le règlement de telles affaires. UN 747 - وأبلغت الإدارة المجلس بأن ملاحظات الأونسيترال بشأن تنظيم إجراءات التحكيم هي المبادئ المعمول بها في تسوية القضايا المعروضة على التحكيم وينبغي قراءتها جنبا إلى جنب مع قواعد التحكيم للأونسيترال التي تحكم تسوية مثل هذه القضايا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more