"aile ouest" - Translation from French to Arabic

    • الجناح الغربي
        
    • الغربية
        
    • الجناح الغربى
        
    • الجانب الغربي
        
    • جناح غربي
        
    Tout le personnel non essentiel sera affecté à l'Aile Ouest. Open Subtitles جميع الموظفين غير الضروريين سينصرفون من الجناح الغربي
    Tu m'as enterré si profond dans l'Aile Ouest que je suis quasiment à Pyongyang. Open Subtitles لقد دفنتني بعيدا من الجناح الغربي أَنا عملياً في بيونج يانج.
    Je voudrais un tour avec le meilleur danseur de l'Aile Ouest. Open Subtitles أريد أن أرقص مع أفضل راقصٍ في الجناح الغربي
    L'Aile Ouest contient la salle de conférence 1, où les tables sont fixes et disposées en fer à cheval; elle peut accueillir 500 participants. UN وتشمل قاعة المؤتمرات الغربية غرفة الاجتماع رقم ١ التي تحوي مقاعد مثبتة على شكل حدوة حصان تسع ٥٠٠ مشاركا.
    Seule l'Aile Ouest donne sur la mer. Open Subtitles المكان الوحيد المطل على البحر هو الجناح الغربى
    Ils ont l'Aile Ouest, nous, l'aile est. Open Subtitles يأخذون هم الجانب الغربي و نحن الجانب الشرقي
    Madame, Aile Ouest. Open Subtitles سيدتي، جناح غربي.
    Je serais la meilleur générale de l'Aile Ouest que vous avez toujours voulu et le monstre le plus terrifiant dont vous n'avez jamais su que vous en aviez besoin. Open Subtitles سأكون أفضل جنرال في الجناح الغربي قد تمنيته في أي وقت مضى وأرعب وحش لم تظن أبدًا أنك ستكون بحاجته
    J'ai vu le service informatique prendre tous les ordinateurs de l'Aile Ouest. Quelques soucis techniques. Open Subtitles رآيتُ موظفين تكنولوجيا المعلومات يقومون بإزالة كل حاسوب من الجناح الغربي. انها فقط بعض المسائل التقنية، وليست مشكلة.
    Vous vous demandiez ce qui se passait dans l'Aile Ouest. Open Subtitles عرفتُ أنه كان لديكِ سؤال في وقت سابق بخصوص ما يحدث في الجناح الغربي وبما انك ممثلة الكونغرس
    Ne prenez pas trop de gens de l'Aile Ouest ici, surtout les anciens conseillers du Président. Open Subtitles لا يأتي إلينا كثير من موظفين الجناح الغربي خاصة كبار مساعدي الرئيس
    Est-ce possible que le président et sa bande d'hippies de l'Aile Ouest essaient de convaincre la reine d'autoriser l'armée américaine à construire un base navale inutile et dépensière sur le sol Calédonien ? Open Subtitles اليس ممكنناً بأن الرئيس و فريق الجناح الغربي خاصته يحاولون اقناع الملكة
    Qu'est-ce qui vous amène dans l'Aile Ouest alors que votre moitié est en déplacement ? Open Subtitles ما الذي جلبلك إلى الجناح الغربي عندما تكون أفضل في المدينة؟
    Je sais que vous savez déjà ce qui se passe dans l'Aile Ouest, alors j'ai pensé que ça pourrait être amusant de voir ce qui se passe derrière le décor dans le bureau de la première dame. Open Subtitles أعرف أنكم تعلمون بالفعل ماذا يحدث في الجناح الغربي لذا رأيت أنه من الممتع أن أريكم ماذا يحدث خلف الكواليس
    L'Aile Ouest fait partie de mon ADN et vice-versa. Open Subtitles الجناح الغربي جزء من حمضي النووي و العكس صحيح
    Je vais vous montrer l'Aile Ouest. Open Subtitles أنا قَدْ اذهب بكم بجولة في الجناح الغربي.
    Vous n'auriez pas dû aller dans l'Aile Ouest. Open Subtitles حسنا لم يجدر بك أن تكوني في الجناح الغربي
    Coups de feu dans l'Aile Ouest du bâtiment. Open Subtitles حدث إطلاق نار بداخل الجهة الغربية من المبنى
    Les données sont floues, mais notre meilleure chance est l'Aile Ouest du bâtiment. Open Subtitles البيانات مبهمة، ولكن أفضل اعتقاد أنهم سيكونوا في النهاية الغربية للمبنى
    L'Aile Ouest est totalement inoccupée, n'est-ce pas ? Open Subtitles الجناح الغربى لم يعد يستخدمه أحد , أليس كذلك ؟
    Calvert et Reid, prenez l'Aile Ouest. Open Subtitles حسنا فلنفترق كالفرت انت و ريد ابحثوا في الجانب الغربي
    Au 4ème étage, Aile Ouest. Open Subtitles foor الرابع، جناح غربي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more