"aimants" - Translation from French to Arabic

    • المغناطيس
        
    • مغناطيس
        
    • المغناطيسات
        
    • المغناطيسية
        
    • المحبة
        
    • المغنطيسات
        
    • محبة
        
    • المغناطيسيات
        
    • مغناطيسات
        
    • المغناطيسي
        
    • مغنطيس
        
    • قبلة
        
    • كالمغناطيس
        
    • كمغناطيس
        
    • مغنطيسات
        
    Vous cherchez des aimants dans l'intestin est un peu comme la recherche d'un morceau de gomme dans un tuyau d'arrosage. Open Subtitles البحث عن المغناطيس في الأمعاء انه يشبه قليلاً البحث عن قطعة علكة في خرطوم مياه الحديقة
    C'est comme si quelqu'un voulait savoir comment les aimants fonctionnent. Open Subtitles هذا يدفعني تقريباً للتساؤل عن كيفية عمل المغناطيس
    C'est une fête locale parce que la ligue a fait annuler la suspension du coach qui utilisait des aimants pour tricher au lancer de pièce. Open Subtitles إنها عطلة للولاية للإحتفال لأن تم إلغاء إيقاف المدرب لإستخدامه مغناطيس ليؤثر على رمى العملة
    Mais sans différentiel de charge, les aimants ne seront plus alimentés. Open Subtitles حسن، لكن بزوال الشحنة التباينيّة، فإن تغذية المغناطيسات ستتوقّف.
    Il faut au moins deux aimants... Open Subtitles الطاقة بحاجة على الاقل اثنين من الطاقة المغناطيسية
    Quelle beau couple d'individus marrants, aimants, et avec de grosses têtes. Open Subtitles أنظرو كم كنتم زوج من ألمتعة و المحبة كم رؤوسكم كبيرة
    Note : Cet article ne comprend pas les aimants spécialement conçus et exportés comme parties de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN). UN لا يشمل هذا البند المغنطيسات المصممة خصيصا لنظم التصوير الطبي بالرنين المغنطيسي النووي والمغنطيسات التي تستخدم كأجزاء من هذه النظم.
    Oubliés du monde, ces animaux aimants sont maltraités et négligés. Open Subtitles هؤلاء هم المنسيّة، محبة الحيوانات الذين الإساءة ومهملة،
    On a volé des aimants super-conducteurs au labo de physique de l'université. Open Subtitles متأكد، ماذا حدث؟ شخص ما سرق كل المغناطيسيات جيدة التوصيل من معمل الفيزياء جامعة فايبر
    Alors, combien aimants Eric n'a avaler? Open Subtitles إذاً كم عدد المغناطيس التي ابتلعها ايريك؟
    Ce sont les rayons X d'Eric, et ces deux points sont des aimants. Open Subtitles هذه الاشعة السينيه الخاصه بايريك وهذه النقاط هما المغناطيس
    Question : comment on fait rentrer les aimants dans le tuyau qui est rempli de litres de carburant ? Open Subtitles سؤال واحد: كيف سندخل المغناطيس في الأنبوب مملوء بآلاف الغالونات من النفط؟ نخترق النظام ونفرغ الأنابيب،أستطيع تغييرها
    J'ai des nouvelles cartes de circuits imprimés, et j'ai refait les aimants supraconducteurs. Open Subtitles لديّ بعض لوحات الدوائر الكهربية الجديدة، وأعدت بناء المغناطيس فائق التوصيل.
    Ces nouveaux gars n'étaient pas ravis qu'on démonte leurs chaînes de montage pour avoir ces aimants. Open Subtitles وكان هؤلاء الرجال الأخبار لم يفت بسعادة غامرة أن فككنا تحرير الخلجان بها للحصول على هذه المغناطيس.
    les affichages et les aimants, et ça ferait beaucoup d'histoire. Open Subtitles المقاعد و المغناطيس وذلك سيبب الكثير من المتاعب بالتأكيد
    Tu penses que je peux jeter tous les aimants du frigo d'Hannah ? Open Subtitles هل تعتقدين انه لا بأس لو انني رميت جميع مغناطيس ثلاجة هانا ؟
    C'est pas ma faute. Je ne savais pas pour les aimants des haut-parleur des voitures. Open Subtitles لمْ أكن أعرف شيئاً عن وجود مغناطيس في سماعات السيّارة.
    L'Agence attend des éclaircissements sur tout ce qu'a fait l'Iran pour acquérir de tels aimants. UN ولا تزال الوكالة تنتظر إيضاحات بشأن كافة الجهود التي بذلتها إيران للحصول على هذه المغناطيسات.
    Le magnétisme. Des aimants avec des pôles opposés s'attirent. Open Subtitles المغناطيسية المغناطيسات ذات الأقطاب المخالفة تتجاذب
    Alors, me voilà... enfance parfaite, parents aimants, sortant de l'université et en voulant au monde entier. Open Subtitles وهذا أنا الطفولة المثالية العائلة المحبة فاشل في الكلية ألوم العالم
    7.5 Production d'aimants permanents pour le projet 144/4 UN ٧-٥- إنتاج المغنطيسات الدائمة للمشروع ١٤٤/٤
    Une erreur qui vous a amené une magnifique petite fille qui par la suite a été élevé dans une famille aimante avec des parents aimants. Open Subtitles إثمًا أعطاك فتاة صغيرة جميلة نشأت بعد ذلك في أسرة محبة
    Ces grosses choses bleues sont des aimants supraconducteurs de 7 tonnes, qu'on refroidit à l'hélium liquide aux températures les plus basses sur Terre, plus froid que le vide intersidéral. Open Subtitles هذه الأشياء الزرقاء الكبيرة هي 7 طن المغناطيسيات فائق التوصيل التي يجب أن تبرد بواسطة الهيليوم السائل
    Des aimants pour frigos aux frisbees, tout sera prêt. Open Subtitles بالتأكيد. من مغناطيسات الثلاجة إلى لعبة الصحن , نحن سنكون مستعدين
    Vous avez essayé la magnétothérapie ? Pour votre dos. On porte des aimants sur soi. Open Subtitles هل جربت العلاج المغناطيسي من أجل ظهرك, أنا أعني بأنهم يرتدون هذا
    Un spectromètre de masse utilise des aimants pour séparer les différents éléments d'un échantillon, ainsi chaque élément peut être quantifier. Open Subtitles يستخدم مقياس الطيف الكُتلي مغنطيس لفصل العناصر المحتواة في العينة و بهذا كميات كل عنصر يُمكن أن تُقاس
    Réunion de travail de haut niveau consacrée au thème " L'âge de la connectivité : Les villes, aimants d'espoir... UN جلسة عمل رفيعة المستوى بعنوان " عصر التواصل: المدن قبلة الآمال ...
    Des amateurs de graines de tournesol ? C'est plus fort que moi. Mes doigts sont comme des aimants. Open Subtitles من يريد حبوب عباد الشمس ؟ يداى كالمغناطيس ولم أستطع المقاومة
    On est quoi, des aimants à problèmes ? Open Subtitles ماذا نكون ! ؟ أنحن كمغناطيس لكل تلك المشاكل؟
    Les aimants ferrite ont été détruits par broyage. UN أما مغنطيسات الفريت فقد دمرت عن طريق سحقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more