"aimeriez" - Translation from French to Arabic

    • تود
        
    • ترغب
        
    • تودين
        
    • ترغبين
        
    • تحبين
        
    • تودّ
        
    • توَدُّ
        
    • تتمنى
        
    • ستحب
        
    • ستود
        
    • تتمنين
        
    • تودّين
        
    • تحبون
        
    • ترغبون
        
    • ستحبون
        
    Mais vous aimeriez beaucoup être avec elle ce soir ? Open Subtitles لكنَّـك تود حقاً أن تكون برِفقتها الآن، صحيح؟
    On m'a dit que vous aviez des informations que vous aimeriez partager avec nous. Open Subtitles ,لقد قالوا لي أن لديك معلومات . تود أن تطلعنا عليها
    Donc, peut-être pensé que vous aimeriez entendre une voix amicale. Open Subtitles لذلك، يعتقد ربما كنت ترغب لسماع صوت ودية.
    Alors, quand vous y serez, est-ce que vous aimeriez passer du temps avec moi ? Open Subtitles كنت أتساءل عندما تذهبين هناك ربما تودين أن ترافقيني عندما أكون هناك؟
    Vous aimeriez entendre ce que l'on a trouvé à l'église. Open Subtitles إعتقدتُ أنّك ترغبين بسماع ما وجدناه في الكنيسة
    Et vous aimeriez voir J.F.K. en B.V.D.s, avec O.P.P. Open Subtitles و تحبين أن ترى جى.أف.كى فى الـ بى.فى.دى.أس خاصتة, مع الـ أو.بى.بى
    Mais peut-être que vous aimeriez venir boire une bière. Open Subtitles لكن لربّما تودّ أن تتفضّل وتشرب بعض الجعة؟
    Vous aimeriez peut-être qu'on pense que vous lui fournissez des infos. Open Subtitles حسنا، ربما تود منا ان نفترض بانك كنت تتشارك المعلومات معه
    Vous aimeriez aller dans ce genre de pièce ? Open Subtitles أهذا هو نوع الغرفة التي تود الذهاب إليها؟
    Qu'est-ce que vous aimeriez en entrée‎, monsieur ‎? Open Subtitles ماذا تود من أجل طبقك الرئيسي بالطعام، سيّدي؟
    Excusez-moi. Y a-t-il quelque chose que vous aimeriez acheter ? Open Subtitles المعذرة، أهنالك أيّ شيءٍ تود شراءه فعلاً؟
    Je sais que vous aimeriez que votre frère trouve la paix, et vous pouvez l'y aider. Open Subtitles أعلم أنك ترغب بأن يكون شقيقك في سلام ويمكنك أن تساعده في ذلك
    Alors, votre partenaire a dit que vous aimeriez un chien. Open Subtitles لذا، شريكتك قالت أنك... ربما ترغب في كلب
    Peut-être vous aimeriez essayer cette entrée encore. Open Subtitles ربما ترغب في محاولة إعادة الإدخال مرة أخرى
    N'y a-t-il pas quelqu'un que vous aimeriez avoir ici avec vous? Open Subtitles ألا يوجد أي أحد تودين أن يكون معك هنا لأجل هذا؟
    Y a-t-il d'autres chose que vous aimeriez me dire ? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر تودين إخباري إياه؟
    Martha demande si vous aimeriez une tasse de thé, Miss Matty? Open Subtitles مارثا تسأل إذا كنت ترغبين بكوب من الشاي,آنسة ماتي؟
    Bonjour, je me demandais si vous aimeriez prendre un décaféiné et parler de l'actualité locale avec mon père. Open Subtitles مرحبًا.لقد كنت أتسائل إذا كنتِ ترغبين في تناول القهوة منزوعة الكافين و التحدث عن الأخبار المحلية مع أبي
    Auquel vous aimeriez appartenir. Open Subtitles حسنا، إنه عالم أعرف أنكِ تحبين الانتماء له
    J'ai pensé que vous aimeriez savoir qu'elle est en liberté. Open Subtitles أنا فقط إعتقدت بأنّك تودّ أن تعرف هي غير محبسوة
    Le genre de fille que vous aimeriez réduire en miettes. Open Subtitles فقط نوع البنتِ أنت توَدُّ أَنْ تَنْسفَ نسفاً كاملاً.
    Je vois que vous aimeriez bien que ça le soit. Open Subtitles أستطيع أنْ أرى أنّك كنت تتمنى أنّه كذلك.
    Je pensais que vous aimeriez savoir qu'on a retrouvé la voiture. Open Subtitles اعتقدت فحسب، انك ستحب ان تعرف ،انهم وجدوا السيارة
    J'ai pensé que vous aimeriez voir l'endroit. Open Subtitles نحن في مكان الغرق توقعت أنك ستود القاء نظرة
    Même si vous venez de la rencontrer, vous aimeriez déjà l'avoir comme sœur. Open Subtitles حتى لو كنت التقيت للتو بها أنت بالفعل نوع ما تتمنين لو كانت أختك؟
    Peut-être que vous aimeriez dire à la classe ce qui est si drôle? Open Subtitles ربّما تودّين إخبار الفصل عن الأمر المضحك للغاية؟
    Je pensais que vous aimeriez savoir qu'en commandant ou qu'en achetant des saumons d'élevage, vous aidez peut-être à l'extinction des vrais saumons, les sauvages. Open Subtitles ظننت أنكم تحبون ان تعلموا ان بطلب أو إبتياع سلمون المزارع فأنتم تساعدون في مسح
    Je parie que vous aimeriez savoir comment pouvoir arrêter cette épidémie dans son élan, et redonner à Lady Liberty sa dignité. Open Subtitles او مغني سوبرانو ذكر أراهن بأنكم ترغبون بمعرفة طريقة إيقاف هذا الوباء
    Je crois que vous aimeriez des commentaires ou mon point de vue. Open Subtitles أنا ضننت أنكم ستحبون بعض التعليق أو وجهات النظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more