"aimes pas" - Translation from French to Arabic

    • لا تحب
        
    • تكره
        
    • لا تحبين
        
    • لا تعجبك
        
    • تكرهين
        
    • لم يعجبك
        
    • لا يروق
        
    • لا يعجبك
        
    • لاتحبين
        
    • ألا تحب
        
    • لم يعجبكِ
        
    • لم تعجبك
        
    • لست معجباً
        
    • لاتحبينه
        
    • لا تحبذين
        
    Dis-moi ce que tu n'aimes pas, car cela me semble parfait. Open Subtitles أخبرني بما لا تحب لأنه يبدو مثاليا بالنسبة لي
    Si tu n'aimes pas, tu ferais mieux de me le dire parce 100 000 d'entre eux vont aller à l'imprimerie. Open Subtitles إذا كنت لا تحب أن تقول لي دفعة واحدة، لأن سوف يتم طباعة مائة ألف نسخة.
    Si tu n'aimes pas le film, je te laisserais me faire le tatouage de ton choix. Open Subtitles إذا كنت لا تحب الفيلم، وسوف تتيح لك أن تعطيني الوشم من اختيارك
    T'aimes pas être ici. Et j'aime pas que tu sois là. Open Subtitles انت تكره ان تكون هنا، وأنا أكرهك أن تكون هنا.
    Mais t'aimes pas vraiment la discussion à propos de ça. Open Subtitles حسنا,ولكنك لا تحبين حقا التحدث فى هذا الأمر
    Si tu aimes pas la façon dont il gère les choses, alors fais quelque chose. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت لا تحب طريقة توليه للأمور فلتقم بشيء حيال ذلك
    La prochaine fois que tu n'aimes pas une de mes suggestions, Open Subtitles في المرة القادمة كنت لا تحب واحد من اقتراحاتي،
    Attends. Tu n'aimes pas le type avec qui sort Rachel ? Open Subtitles انتظر انت لا تحب الشخص الذى تخرج معاه رايتشل
    On est seuls. Tu n'aimes pas partager ta peine mais c'est un comportement normal. Open Subtitles أنت لا تحب مشاركة الحزن, ولكنها الطريقة الطبيعية للتعامل عند الخسارة
    Tu n'aimes pas le bricolage et tu pleures devant des films de filles ? Open Subtitles . أنت لا تحب مخازن المعدات و تغضب عندما تغضب فتاة
    Si tu n'aimes pas ta vie, tu n'as qu'à la faire changer, ou si tu ne peux pas ou bien si c'est irréaliste, il faut changer ton regard envers elle. Open Subtitles اذا كنت لا تحب ظروفك اما ان تحاول ان تغير ظروفك اواذا كنت لا تستطيع، او اذا كانت غير واقعية
    Je ne peux pas vivre dans une maison que tu n'aimes pas. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يعيش في منزل ان كنت لا تحب.
    Quand tu me menaces comme ça, je sais alors que tu n'aimes pas ce que je suis en train de faire. Open Subtitles عندها أستطيع أن أقول لك انك لا تحب ما افعله
    - Je sais que tu n'aimes pas te salir les mains. Open Subtitles انا اعلم انك تكره ان تقاتل من هو دونك
    Non. Chérie, ne commence pas à texter parce que tu n'aimes pas la conversation. Open Subtitles لا , عزيزتي , لا تبدئي بالتراسل لانكِ لا تحبين المحادثة
    Si tu n'aimes pas la soirée soupe périmée, très bien, mais j'ai pris le temps de mettre ces boîtes dans la casserole, donc le moins que tu puisses faire, c'est montrer un peu de reconnaissance. Open Subtitles إنظر. لو لا تعجبك ليلة الحساء المقترب من نهاية الصلاحية، لا يهم لكن أنا تكبدت الوقت في سكب كل تلك العبوات في القِدر
    Je te rappelle que tu ne l'aimes pas. Open Subtitles حسناً,دعيني أذكرك إذن بأنك تكرهين ذلك الرجل
    Si ça t'aimes pas ça, trouve un autre angle mort. Open Subtitles إن لم يعجبك ذلك، فابحثي عن بقعتك العمياء
    Compris, tu l'aimes pas. Open Subtitles نحن نفهم الامر، الرجل لا يروق لك لكن إليك الخبر السعيد.
    Tu peux me le dire si tu n'aimes pas ma cuisine. Open Subtitles ؟ يمكنني أن تخبرني إذا كان طبخي لا يعجبك
    Tu n'aimes pas les enfants, et alors ? Open Subtitles لاتحبين الأطفال، ماذا يهم؟ وأنا لا أبحث عن
    Je vais m'amuser quand même. Tu n'aimes pas le jazz ? Open Subtitles أعتقد بأني سأستمتع لبعض الوقت ألا تحب موسيقى الجاز؟
    Si t'aimes pas quelque chose, tu le changes. C'est pour ça que t'es là. Open Subtitles هذا أمر جانبي، إذا لم يعجبكِ هذا، يمكنكِ تغييره، لهذا السبب أنتِ هنا.
    T'aimes pas ma manière de tuer, Tu tues le prochain. Open Subtitles إذا لم تعجبك طريقتي بالقتل، فأقتل أنت القادم.
    Tu sors avec une fille que tu n'aimes pas, et tu en vois une autre qui refuse de coucher avec toi. Open Subtitles إذن أنت في علاقة مع امرأة لست معجباً بها، وتخوض علاقة مع امرأة ترفض معاشرتك.
    Mais il faut croire que tu ne l'aimes pas autant que j'aime Carter. Open Subtitles ومع ذلك , أظن بأنك لاتحبينه كما أحب أنا كارتر
    Si au final tu n'aimes pas être mère, il y a des tas de gens qui aimeraient avoir un bébé Open Subtitles إن إتضح أنك لا تحبذين موضوع الامومة هناك الكثير من الناس الذين يرغبون بطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more