"ainsi achevé son examen" - Translation from French to Arabic

    • اختتمت نظرها
        
    • في اختتام نظرها
        
    • أن تختتم نظرها
        
    • اختتمت هذه المرحلة من نظرها
        
    • فرغت من نظرها
        
    L'Assemblée a ainsi achevé son examen des points 21 à 26 de l'ordre du jour. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البنود من 21 إلى 26 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Deuxième Commission. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في كل تقارير اللجنة الثانية المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du point 10 de l'ordre du jour UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في البند 10 من جدول الأعمال.
    Puis-je considérer que l'Assemblée a ainsi achevé son examen du point 56 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٥٦ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du point 164 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٤٦١ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée a ainsi achevé son examen du point 39 de l'ordre du jour? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 39 من جدول الأعمال؟
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Deuxième Commission dont elle est saisie. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثانية المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Cinquième Commission dont elle est saisie. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها.
    L'Assemblée a ainsi achevé son examen de l'ensemble du point 41 de l'ordre du jour. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند 41 من جدول الأعمال في مجموعه.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Cinquième Commission dont elle est saisie. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Deuxième Commission dont elle est saisie. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الثانية المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du point 26 de l'ordre du jour. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند 26 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du point 54 de l'ordre du jour. UN بهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البند 54 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Cinquième Commission dont elle était saisie. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Cinquième Commission dont elle était saisie. UN وهكذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها.
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Première Commission dont elle était saisie. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الأولى المعروضة عليها.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du point 47 de l'ordre du jour? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 47 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du point 58 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر إذن أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 58 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de cette question? UN هل لي إذن أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في هذا البند؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée a ainsi achevé son examen du point 156 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 156 من جدول الأعمال؟
    La Présidente (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du point 108 de l'ordre du jour? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند ١٠٨ من جدول اﻷعمال؟
    L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du point 158 de l'ordre du jour. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 158 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Troisième Commission dont elle était saisie. UN وتكون بذلك الجمعية قد فرغت من نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة المعروضة عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more