"ainsi que de représentants de pays donateurs" - Translation from French to Arabic

    • وممثلي البلدان المانحة
        
    de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement UN وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية
    de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement UN وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية
    DE TRANSIT ainsi que de représentants de pays donateurs ET D'ORGANISMES DE FINANCEMENT ET DE DÉVELOPPEMENT UN وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية
    de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs UN وبلدان المرور العابـر الناميـة وممثلي البلدان المانحة
    de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et UN النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات
    Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement UN اجتماع خبراء حكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية
    Vice-Président de la troisième Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement UN نائب رئيس الاجتماع الثالث للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية
    223. CNUCED — Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement [résolution 48/169 de l'Assemblée générale] UN ٣٢٢ - اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية ]قرار الجمعية العامة ٨٤/٩٦١[
    233. CNUCED — Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement [résolution 48/169 de l'Assemblée générale] UN ٢٣٣ - اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية ]قرار الجمعية العامة ٨٤/٩٦١[
    TD/B/LDC/AC.1/15 de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement, New York, 24—26 août 1999 UN TD/B/LDC/AC.1/15 تقرير اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية، نيويورك، 24-26 آب/أغسطس 1999
    Ils ont recommandé que l'Assemblée générale, à sa cinquante—quatrième session, envisage de convoquer, en 2001, la cinquième réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organisations de financement et de développement. UN وأوصى الاجتماع الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بأن تنظر في عقد الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية في عام 2001.
    Les participants à la Réunion recommandent à l'Assemblée générale, à sa cinquante-quatrième session, d'envisager de convoquer en 2001 la cinquième Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement. UN ويوصي الاجتماع الجمعية العامة بأن تنظر في دورتها الرابعة والخمسين في أن يعقد في عام 2001 الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية.
    Les participants à la Réunion recommandent à l’Assemblée générale, à sa cinquante-quatrième session, d’envisager de convoquer en 2001 la cinquième Réunion d’experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d’organismes de financement et de développement. UN ويوصي الاجتماع بأن تنظر الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين في أن يعقد في عام 2001 الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية.
    Le Groupe des 77 et la Chine se félicitent des conclusions et recommandations de la quatrième Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement et demande instamment qu'elles soient intégralement mises en oeuvre. UN وقال إن مجموعة اﻟ ٧٧ و الصين ترحب بالاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها في الاجتماع الرابع للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية، وإنها تحث على تنفيذها بالكامل.
    CNUCED — Réunion d'experts gouvernementaux des pays en développement sans littoral et des pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'institutions de financement et de développement UN اﻷونكتاد - اجتماع الخبـــراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية
    Cette proposition a été brièvement examinée en 1999 par l'Assemblée générale, qui a demandé qu'une recommandation précise soit formulée sur la question à la cinquième Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement en 2001. UN ونظرت الجمعية العامة بصورة وجيزة في الفكرة في عام 1999، ثم طلبت إلى الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية في عام 2001 أن يقدم توصيات محددة في هذا الشأن.
    25. En outre, au paragraphe 11 de sa résolution 52/183, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de l'ONU de convoquer en 1999 une réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement. UN 25- وفضلاً عن ذلك، طلب إلى الأمين العام، في الفقرة 11 من قرار الجمعية 52/183، أن يعقد في عام 1999 اجتماعاً للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية.
    En application de la résolution 52/183 de l'Assemblée générale, la quatrième Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement a été tenue sous les auspices de la CNUCED au Siège du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 24 au 26 août 1999. UN وفقاً لقرار الجمعية العامة 52/183، عقد الاجتماع الرابع للخبراء الحكوميين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية برعاية الأونكتاد في الفترة من 24 إلى 26 آب/أغسطس 1999 في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    1. La Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement a été tenue au siège du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 24 au 26 août 1999, conformément au paragraphe 11 de la résolution 52/183 de l'Assemblée générale. UN 1- عملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 52/183، عقد اجتماع الخبراء الحكوميين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية في مقر الأمم المتحدة بنيويورك في الفترة من 24 إلى 26 آب/أغسطس 1999.
    h) Les participants proposent d'organiser la prochaine Réunion consultative des pays en développement sans littoral et de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement au niveau ministériel en 2001. UN (ح) ويقترح الاجتماع تنظيم الاجتماع الاستشاري القادم للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية، على المستوى الوزاري في عام 2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more