"ajouter un nouvel indicateur de" - Translation from French to Arabic

    • يضاف مؤشر
        
    • إضافة مؤشر
        
    • يُضاف مؤشر
        
    • ويضاف مؤشر
        
    ajouter un nouvel indicateur de succès a) iii) ainsi libellé : UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (أ) ' 3` نصه كالتالي:
    ajouter un nouvel indicateur de succès b) iv), libellé comme suit : UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (ب) ' 4` يكون نصه كالتالي:
    ajouter un nouvel indicateur de succès c) ii), ainsi libellé : UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (ج) ' 2` يكون نصه كالتالي:
    ajouter un nouvel indicateur de succès a) iii), libellé comme suit : UN إضافة مؤشر إنجاز جديد (أ) ' 3` نصه كالتالي:
    ajouter un nouvel indicateur de succès b) ii), libellé comme suit : UN يُضاف مؤشر إنجاز جديد (ب) ' 2` نصه كما يلي:
    Renommer b) i) l'indicateur de succès b), et ajouter un nouvel indicateur de succès b) ii), libellé comme suit : UN يعاد ترقيم مؤشر الإنجاز (ب) ليصبح (ب) ' 1` ويضاف مؤشر إنجاز جديد (ب) ' 2` هذا نصه:
    ajouter un nouvel indicateur de succès e), libellé comme suit : UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (هـ) يكون نصه كالتالي:
    ajouter un nouvel indicateur de succès b) iv), libellé comme suit : UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (ب) ' 4` يكون نصه كالتالي:
    ajouter un nouvel indicateur de succès a) i) dont le texte est ainsi libellé : UN يضاف مؤشر جديد للإنجاز (أ) ' 1` يكون نصه كما يلي:
    Dans l'énoncé de l'objectif 1, ajouter un nouvel indicateur de succès, libellé comme suit : < < Degré de satisfaction exprimé par les organes intergouvernementaux > > , et une nouvelle mesure des résultats correspondante : < < Enquêtes périodiques auprès des États Membres > > . UN في إطار الهدف 1، يضاف مؤشر إنجاز جديد نصه كما يلي: " مدى رضاء الهيئات الحكومية الدولية " مع مقياس أداء جديد مناظر نصه: " دراسات استقصائية دورية فيما بين الدول الأعضاء. "
    Pour l'objectif 1, ajouter un nouvel indicateur de succès, libellé comme suit : < < Degré de satisfaction exprimé par les organes intergouvernementaux > > , et une nouvelle mesure des résultats correspondante : < < Enquêtes périodiques auprès des États Membres > > . UN في إطار الهدف 1، يضاف مؤشر إنجاز جديد نصه كما يلي: " مدى ارتياح الهيئات الحكومية الدولية " مع مقياس أداء جديد مناظر: " دراسات استقصائية دورية فيما بين الدول الأعضاء. "
    Dans l'énoncé de l'objectif 1, ajouter un nouvel indicateur de succès, libellé comme suit : < < Degré de satisfaction exprimé par les organes intergouvernementaux > > , et une nouvelle mesure des résultats correspondante : < < Enquêtes périodiques auprès des États Membres > > . UN في إطار الهدف 1، يضاف مؤشر إنجاز جديد نصه كما يلي: " مدى ارتياح الهيئات الحكومية الدولية " مع مقياس أداء جديد مناظر: " دراسات استقصائية دورية فيما بين الدول الأعضاء. "
    ajouter un nouvel indicateur de succès ii ainsi libellé : : < < ii) Ééconomies réalisées grâce aux mesures d'efficacité > > ; et lire l'indicateur de succès existant en tant qu'indicateur de succès i. UN يضاف مؤشر إنجاز ' 2` نصه: " ' 2` تحقيق وفورات من خلال اتخاذ تدابير فعالة " ؛ ويعطى مؤشر الإنجاز الموجود أصلا الرمز ' 1`.
    ajouter un nouvel indicateur de succès c) ainsi libellé : UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (ج) نصه كالتالي:
    ajouter un nouvel indicateur de succès b), libellé comme suit : < < b) Augmentation du taux de satisfaction exprimée par les usagers du système > > . UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (ب) هذا نصه: " (ب) زيادة معدل الرضا لدى مستخدمي النظام " .
    ajouter un nouvel indicateur de succès f) libellé comme suit : < < Nombre de pays ayant demandé à bénéficier d'une aide pour appliquer les recommandations issues de l'examen périodique universel avec un financement au titre du Fonds d'affectation spéciale pour l'examen périodique universel > > . UN يضاف مؤشر جديد (و) هذا نصه: " عدد البلدان التي تلقت المساعدة التي طلبتها لتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل بتمويل من الصندوق الاستئماني لعملية الاستعراض الدوري الشامل " . الفقرة 19-14
    ajouter un nouvel indicateur de succès, libellé comme suit : UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (د) كالتالي:
    Le Conseil a cependant décidé, pour les ressources humaines, d'ajouter un nouvel indicateur de la gestion qui a trait au système de gestion de la performance et de perfectionnement, et il a l'intention de procéder à un examen semestriel des progrès faits par les hauts fonctionnaires par rapport aux cibles retenues dans leur contrat de mission. UN وقرر المجلس أيضاً إضافة مؤشر جديد لإدارة الموارد البشرية يتعلق بنظام إدارة الأداء وتطويره، وأعرب عن اعتزامه إجراء استعراض نصف سنوي للتقدم المحرز من قِبَل كبار المديرين نحو تحقيق الأهداف الواردة في اتفاقاتهم.
    Si le Conseil a réduit le nombre global d'indicateurs standard dans les contrats de mission de 2014, il a néanmoins décidé d'ajouter un nouvel indicateur de gestion des ressources humaines lié au Système de gestion de la performance et de perfectionnement, qui se trouve au cœur même de la gestion axée sur les résultats et du principe de responsabilité individuelle. UN 51 - وبالرغم من تخفيض المجلس للعدد الإجمالي للمؤشرات المعيارية في اتفاقات عام 2014، فقد قرّر إضافة مؤشر جديد لإدارة الموارد البشرية يتعلق بنظام إدارة الأداء وتطويره، الذي يقع في صميم الإدارة القائمة على النتائج والمساءلة.
    ajouter un nouvel indicateur de succès c), libellé comme suit : UN يُضاف مؤشر إنجاز جديد (ج) هذا نصه:
    Renommer d) i) l'indicateur de succès d), et ajouter un nouvel indicateur de succès d) ii) libellé comme suit : UN يعاد ترقيم مؤشر الإنجاز (د) ليصبح (د) ' 1` ويضاف مؤشر إنجاز جديد (د) ' 2` هذا نصه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more