"al-ahmed" - Translation from French to Arabic

    • الأحمد
        
    Félicitations à S. A. le cheikh Jaber Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, Émir du Koweït, UN تهنئة حضرة صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الصباح أمير دولة الكويت بالشفاء وسلامة العودة إلى أرض الوطن
    :: Discours prononcé à la séance d'ouverture par S. A. Cheikh Sabah Al-Ahmed al-Jaber al-Sabah, Émir de l'État du Koweït UN خطاب حضرة صاحب السمو الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح أمير دولة الكويت في الجلسة الافتتاحية.
    Discours prononcé à la séance d'ouverture par Son Altesse Cheikh Sabah Al-Ahmed al-Jaber al-Sabah, Émir de l'État du Koweït UN خطاب حضرة صاحب السمو الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح أمير دولة الكويت في الجلسة الافتتاحية.
    Le Premier Ministre, le cheikh Nasser Al-Mohammed Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, le Président du Parlement koweïtien, Jassem al-Kharafi, et le Président du Comité national pour les affaires relatives aux personnes portées disparues et aux prisonniers de guerre, Ibraheem al-Shaheen, ont participé aux réunions. UN وضمت هذه الاجتماعات رئيس الوزراء، الشيخ ناصر المحمد الأحمد الجابر الصباح، ورئيس مجلس الأمة الكويتي، جاسم الخرافي، وكذلك رئيس اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب، إبراهيم الشاهين.
    C'est également un plaisir pour moi de transmettre les salutations et les vœux de succès de l'émir de l'État du Koweït, Cheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, pour le travail réalisé à cette importante séance, qui vise à promouvoir la coopération entre les États afin de limiter la propagation de la maladie. UN ويسعدني أن أنقل لكم تحيات حضرة صاحب السمو الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت، وتمنيات سموه بنجاح أعمال هذا الاجتماع الهام الذي يهدف إلى التعاون بين دول العالم للحد من انتشار هذا المرض.
    Mon Représentant spécial s'est rendu à Koweït du 26 au 28 octobre et a rencontré le Premier Ministre koweïtien, S. M. le cheik Nasser Al-Mohammed Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, ainsi que le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères, le cheik Mohammed Al-Sabah Al-Salem Al-Sabah, entre autres. UN 24 - وسافر ممثلي الخاص إلى الكويت في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر، والتقى برئيس مجلس الوزراء الكويتي، سمو الشيخ ناصر المحمد الأحمد الصباح، ونائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية الشيخ محمد الصباح السالم الصباح، وغيرهما.
    1. Yousef Khaled Al-Ahmed UN يوسف خالد الأحمد
    Le 17 septembre, je me suis entretenu à New York avec le Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Koweït, Cheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah. UN 23 - في 17 أيلول/سبتمبر، اجتمعت، في نيويورك، بالشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح رئيس مجلس الوزراء بالنيابة ووزير خارجية الكويت.
    Le 29 octobre, le Coordonnateur a été reçu par le Premier Vice-Premier Ministre par intérim et Ministre des affaires étrangères, Cheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, qui a dit souhaiter avancer bientôt dans le règlement de la question humanitaire. UN 30 - في 29 تشرين الأول/أكتوبر، استقبل المنسق الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح رئيس وزراء الكويت بالنيابة ووزير خارجيتها، الذي أعرب عن الأمل في إحراز تقدم قريبا بشأن المسألة الإنسانية ذات الصلة.
    Le 21 octobre 2002, le Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Koweït, Cheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, a annoncé que le Koweït n'avait pas été encore officiellement informé de la libération de prisonniers koweïtiens en Iraq suite à l'amnistie générale. UN وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002، صرح الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح، رئيس مجلس الوزراء بالنيابة ووزير خارجية الكويت، أنه لم يتم إبلاغ الكويت رسميا حتى الآن بالإفراج عن أي أسرى كويتيين في العراق، عملا بالعفو العام.
    Le Coprésident (Suède) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. A. le cheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, Premier Ministre de l'État du Koweït. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لصاحب السمو الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح، رئيس وزراء دولة الكويت.
    M. Al-Ahmed (Arabie saoudite) (parle en arabe) : Je voudrais tout d'abord vous remercier, Monsieur le Président, de la façon avisée dont vous dirigez cette séance. UN السيد الأحمد (المملكة العربية السعودية) (تكلم بالعربية): في البداية، أتقدم لكم، سيدي الرئيس، بالشكر على إدارتكم الحكيمة لأعمالنا.
    130. En octobre 1990, alors que le Koweït subissait la brutale occupation iraquienne, feu S. M. le Cheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, Émir du Koweït, a ordonné l'annulation de tous les intérêts sur les sommes dues à l'État du Koweït ainsi que le réexamen des dettes contractées par les pays les plus pauvres. UN 130- كما أعلن سمو الأمير الراحل لدولة الكويت الشيخ/ جابر الأحمد الجابر الصباح في شهر تشرين الأول/أكتوبر من عام 1990 وعندما كانت دولة الكويت ترزح تحت الاحتلال العراقي الغاشم عن قيام دولة الكويت بإسقاط فوائد الديون عن الدول المستدينة من دولة الكويت والنظر في أصول الديون الخاصة بالدول الأشد فقراً.
    68. M. Al-Ahmed (Arabie saoudite) dit que son pays condamne le terrorisme quels qu'en soient l'origine et l'objectif, et qu'il participe à l'action antiterroriste mondiale. UN 68 - السيد الأحمد (المملكة العربية السعودية): قال إن بلده يدين الإرهاب أيا كان مصدره أو هدفه، ويشارك في الجهود الدولية المبذولة لمكافحة الإرهاب.
    Le Conseil des ministres a également adressé ses vœux les plus sincères à l'Émir du Koweït, S. A. le Cheikh Jaber Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah pour la réussite de l'intervention chirurgicale qu'il a subie, lui adressant ses meilleurs vœux de santé et souhaitant que sous sa conduite le peuple koweïtien frère continue de connaître bien-être et prospérité. UN ورفع المجلس الوزاري لمقام حضرة صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح، سمو أمير دولة الكويت، أطيب التهاني واصدق التمنيات، على نجاح العملية التي أجريت لسموه، وعودته سالما، سائلا الله العلي القدير أن يديم على حضرة أمير دولة الكويت الصحة والعافية، وأن يرعاه بعنايته، لمواصلة مسيرة الخير والعطاء، لدولة الكويت وشعبها الوفي.
    Le cheikh Sabah Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah (Koweït) (parle en arabe) : Au nom de S. A. le cheikh Jaber Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, je voudrais adresser mes salutations à la présente Réunion plénière de haut niveau ainsi que nos meilleurs vœux de succès à cette réunion importante et historique. UN الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح (الكويت): يسرني باسم سيدي حضرة صاحب السمو الأمير وباسم حكومة وشعب دولة الكويت أن أتقدم بالتهنئة الخالصة لرئاستكم للاجتماع رفيع المستوى، آملين أن تساهم جهودكما في اعتماد الوثيقة الختامية التي تحقق طموحات وتطلعات شعوبنا جميعا.
    M. Al-Ahmed (Arabie saoudite) dit que son pays a toujours condamné le terrorisme international et manifesté sa volonté de se joindre aux efforts internationaux visant à définir ce phénomène de manière non sélective et sans faire deux poids deux mesures, pour en traiter les causes et pour l'éliminer. UN 59 - السيد الأحمد (المملكة العربية السعودية): قال إن بلده أكد باستمرار إدانته للإرهاب الدولي، وإنه أعلن استعداده للانضمام إلى الجهود الدولية المبذولة لتعريف ظاهرة الإرهاب دون انتقائية أو ازدواجية في المعايير ومعالجة أسبابه واجتثاث جذوره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more