"al-jaafari" - Translation from French to Arabic

    • الجعفري
        
    Son Excellence M. Ibrahim al-Jaafari, Premier Ministre de la République d'Iraq UN معالي السيد إبراهيم الجعفري وزراء جمهورية العراق
    Son Excellence M. Ibrahim al-Jaafari, Premier Ministre de la République d'Iraq UN معالي السيد إبراهيم الجعفري رئيس وزراء جمهورية العراق
    :: Le Dr Ibrahim al-Jaafari, ancien Premier Ministre; UN :: الدكتور إبراهيم الجعفري رئيس الوزراء السابق.
    M. al-Jaafari l'a emporté de peu sur M. Adil Abdul Mahdi par 64 voix contre 63 après que les deux autres candidats, Nadim al-Jabiri du parti de la Vertu, et Hussein Shahristani, un chiite indépendant, se furent retirés peu de temps avant le vote. UN وفاز السيد الجعفري على عادل عبد المهدي بفارق ضئيل هو 64 مقابل 63 صوتا بعد أن انسحب المرشحان الآخران، وهما نديم الجابري، من حزب الفضيلة، وحسين الشهرستاني، من المستقلين الشيعة، قبل التصويت بقليل.
    Le 11 septembre, lors de son premier voyage officiel en qualité de Ministre iraquien des affaires étrangères, Ibrahim al-Jaafari s'est rendu en Arabie saoudite. UN وفي 11 أيلول/سبتمبر، قام إبراهيم الجعفري في زيارته الرسمية الأولى بصفته وزير خارجية العراق، بزيارة المملكة العربية السعودية.
    Le 12 février 2006, l'Alliance iraquienne unifiée - la coalition ayant remporté le plus grand nombre de sièges au sein du Conseil des représentants - a fait de M. Ibrahim al-Jaafari, l'actuel Premier Ministre, son candidat à la charge de premier ministre dans le nouveau Gouvernement. UN ففي 12 شباط/فبراير 2006، اختار الائتلاف العراقي الموحد - وهو الائتلاف الذي يحظى بأكبر عدد من المقاعد في مجلس النواب - إبراهيم الجعفري مرشحا له لمواصلة شغل منصب رئيس الوزراء في الحكومة الجديدة.
    L'Alliance iraquienne unie, principal bloc parlementaire, a élu M. Ibrahim al-Jaafari comme candidat au poste de Premier Ministre le 12 février 2006. UN - انتخب الائتلاف العراقي الموحد، باعتباره الكتلة البرلمانية الأكبر، الدكتور إبراهيم الجعفري مرشحاً له لرئاسة المجلس الوزاري الجديد وذلك بتاريخ 12/2/2006.
    Le 20 avril 2006, M. al-Jaafari a annoncé qu'il s'inclinerait devant toute décision de l'Alliance unifiée iraquienne au sujet de sa candidature au poste de premier ministre. UN 6 - وفي 20 نيسان/أبريل 2006، أعلن السيد الجعفري أنه سيلتزم بأي قرار يتخذه الائتلاف العراقي الموحد بشأن ترشيحه لمنصب رئيس الوزراء.
    Le 2 mai, une délégation représentant la tendance sadriste a remis au responsable de l'Alliance nationale, Ibrahim al-Jaafari, une lettre en neuf points cosignée par tous les participants à la réunion d'Erbil à l'exception du Président Talabani. UN 3 - وفي 2 أيار/مايو، قام وفد من التيار الصدري بتسليم رسالة من تسع نقاط، موقعة من جميع المشاركين في اجتماع أربيل، باستثناء الرئيس طالباني وإبراهيم الجعفري زعيم التحالف الوطني.
    Le 22 janvier 2008, j'ai reçu le Dr Ibrahim al-Jaafari, ancien Premier Ministre d'Iraq. Nous avons débattu de l'évolution de la situation en Iraq, le Dr al-Jaafari faisant état d'une amélioration de la situation sécuritaire, malgré la présence de nombreux dangers actuels et latents. UN 228 - وبتاريخ 22/1/2008، استقبلتُ السيد الدكتور إبراهيم الجعفري رئيس الوزراء العراقي السابق، حيث تناول اللقاء تطورات الوضع في العراق، وأشار الدكتور الجعفري إلى تحسن في الوضع الأمني رغم المحاذير العديدة القائمة والكامنة.
    M. al-Jaafari (Iraq) (parle en arabe) : Je voudrais tout d'abord vous transmettre toutes mes félicitations, Monsieur le Président, à l'occasion de votre élection à la présidence de l'Assemblée générale et vous souhaiter sincèrement plein succès dans l'accomplissement de votre mission humanitaire et historique, pour le bien de l'humanité tout entière. UN السيد الجعفري (العراق): سيدي الرئيس، أتقدم لكم بأخلص التهاني على انتخابكم لرئاسة الدورة الحالية للجمعية العامة للأمم المتحدة، متمنيا لكم بصدق التوفيق في أداء مهامكم الإنسانية والتاريخية بكل نجاح لما فيه خير المجتمع البشري أجمع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more