"al-khussaiby" - Translation from French to Arabic

    • الخصيبي
        
    M. Saleh M. Salimn Al-Khussaiby Oman UN الدكتور صالح محمد سالم الخصيبي عمان
    Dr Saleh M. Salimn Al-Khussaiby Oman UN الدكتور صالح محمد سالم الخصيبي عمان
    M. Salim bin Mohammed Al-Khussaiby UN السيد سالم بن محمد الخصيبي
    Je voudrais au préalable exprimer au nom de la délégation de mon pays notre vive reconnaissance à l'Ambassadeur Al-Khussaiby, Représentant permanent de l'Oman qui, en sa capacité de Président du Conseil de sécurité au cours du mois de novembre 1995, a présenté le rapport du Conseil à cette session de l'Assemblée générale. UN لكن قبل أن أقوم بذلك، اسمحوا لي أن أعبر باسم وفد بلدي، عن تقديرنا البالغ لصاحب السعادة سالم محمد الخصيبي مندوب سلطنة عمان الموقر، الذي قام بصفته رئيسا لمجلس اﻷمن لهذا الشهر، بتقديم تقرير المجلس إلى هذه الدورة.
    Oman M. Al-Khussaiby UN عمان السيد الخصيبي
    Oman M. Al-Khussaiby UN عمان السيد الخصيبي
    M. Salim Bin Mohammed Al-Khussaiby UN السيد سالم بن محمد الخصيبي
    Oman M. Al-Khussaiby UN عُمان السيد الخصيبي
    Oman M. Al-Khussaiby UN عمان السيد الخصيبي
    Oman M. Al-Khussaiby UN عمان السيد الخصيبي
    Oman M. Al-Khussaiby UN عمان السيد الخصيبي
    b) Groupe des États d'Asie : Dr Ali J. Bin Mohammed Suleiman, comme membre, et Dr Salim Al-Khussaiby, comme membre suppléant (Oman); UN )ب( من مجموعــة الدول اﻵسيويــة، الدكتور علي ج. بن محمد سليمان كعضو، والدكتور صالح م. سالم الخصيبي كعضو مناوب )عمان(؛
    b) Groupe des États d'Asie : Dr Ali J. Bin Mohammed Suleiman, comme membre, et Dr Salim Al-Khussaiby, comme membre suppléant (Oman); UN )ب( من مجموعــة الدول اﻵسيويــة، الدكتور علي ج. بن محمد سليمان كعضو، والدكتور صالح م. سالم الخصيبي كعضو مناوب )عمان(؛
    (Signé) Salim Bin Mohammed Al-Khussaiby (Oman) UN )توقيع( سالم بن محمد الخصيبي )عمان(
    Président : M. Al-Khussaiby (Oman) UN الرئيس: السيد الخصيبي )عمان(
    M. Eitel (Allemagne) (interprétation de l'anglais) : Qu'il me soit permis, d'emblée, d'associer ma délégation aux paroles prononcées aujourd'hui par le Président du Conseil de sécurité, le Représentant permanent de l'Oman, l'Ambassadeur Al-Khussaiby. UN السيد ايتل )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي في البداية أن أضم صوت وفدي الى ما قاله اليوم رئيس مجلس اﻷمن الممثل الدائم لعمان السفير الخصيبي.
    (Signé) Salim Bin MOHAMMED Al-Khussaiby (Oman) Français UN )توقيع( سالم بن محمد الخصيبي )عمان(
    4. La mission du Conseil de sécurité était dirigée par M. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana), les autres membres étant M. Emilio J. Cárdenas (Argentine), M. Karl F. Inderfurth (États-Unis d'Amérique), M. Hervé Ladsous (France), M. Gerardo Martínez Blanco (Honduras) et M. Salim Bin Mohammed Al-Khussaiby (Oman). UN ٤ - وقد ترأس بعثة مجلس اﻷمن السيد ليغوايلا جوزيف ليغوايلا )بوتسوانا(. أما أعضاء البعثة اﻵخرون فقد كانواالسيد إميليو خ. كارديناس )اﻷرجنتين(، والسيد إيرفيه لادسو )فرنسا(، والسيد هيراردو مارتينيس بلانكو )هندوراس(، والسيد سالم بن محمد الخصيبي )عمان(، والسيد كارل ف.
    Pour 1995, le bureau se composait de S. E. M. Salim Bin Mohammed Al-Khussaiby (Oman) comme président ainsi que du Honduras et du Rwanda comme vice-présidents; pour 1996, il se compose de S. E. M. Park Soo Gil (République de Corée) comme président ainsi que de l'Égypte et du Honduras comme vice-présidents. UN وفي عام ١٩٩٥، كان مكتب اللجنة يتألف من سعادة السيد سالم بن محمد الخصيبي )عمان( رئيسا، ووفر وفدا رواندا وهندوراس نائبي الرئيس؛ وفي عام ١٩٩٦ يتألف المكتب من سعادة المكتب سو غيل بارك )جمهورية كوريا( رئيسا، ويوفر وفدا مصر وهندوراس نائبي الرئيس.
    M. Amorim (Brésil) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier l'Ambassadeur Al-Khussaiby, de l'Oman, pour la présentation exhaustive du rapport du Conseil de sécurité couvrant la période allant du 16 juin 1994 au 15 juin 1995. UN السيد أموريم )البرازيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي بأن أبدأ بشكر السفير الخصيبي ممثل عمان على عرضــــه المفيد لتقرير مجلس اﻷمن الذي يغطي الفترة من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more