— À 20 h 25, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'a Omqata. | UN | - الساعة ٢٥/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عمقاتا. |
— À 21 h 40, les forces israéliennes d'occupation postée à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata. | UN | - الساعة ٤٠/٢١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على مزرعة عقماتا. |
— À 21 h 40, les forces d’occupation postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Jabal al-Rafi'et les environs de la position susmentionnée. | UN | - الساعة ٠٤/١٢ أطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم سقطت على جبل الرفيع ومحيط الموقع. |
— Entre 15 h 10 et 16 h 5, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs de la colline de Soujoud. | UN | - بين الساعة ١٠/١٥ والساعة ٠٥/١٦، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم سقطت في محيط تلة سجد. |
— Entre 16 h 25 et 21 h 40, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Jabal al-Rafi'et les environs de la colline de Soujoud. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٦ والساعة ٤٠/٢١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة على جبل الرفيع ومحيط تلة سجد. |
— Entre 6 h 35 et 6 h 55, les forces israéliennes postées à Ach-Charifa et à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de 155 mm et 120 mm en direction des zones riveraines du Nab'at-Tassa et de la commune de Jbâa. | UN | - بين الساعة ٣٥/٦ والساعة ٥٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية، من عيار ١٥٥ ملم وعدة قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نبع الطاسة وخراج بلدة جباع. |
— Entre 2 h 10 et 5 h 15, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'at-Tassa et les environs de Jabal Soujoud. | UN | - بين الساعة ١٠/٢ والساعة ١٥/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نبع الطاسة أطراف جبل سجد. |
— Entre 1 heure et 2 h 30, les forces israéliennes d'occupation postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la localité de Sounoubara dans la commune de Jbâa. | UN | - بين الساعة ٠٠/١ و ٣٠/٢ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في محلة الصنوبرة خراج جباع. |
— À minuit, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d’artillerie de 155 mm sur Wadi al-Mounawar. De leur côté, les forces d’occupation postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la colline de Mlita. | UN | - في منتصف الليل أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع الزفاتة عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت في وادي المنور وأطلقت قوات الاحتلال من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم سقطت على تلة مليتا. |
— Entre 18 h 35 et 20 h 15, les forces israéliennes d'occupation postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs de la colline de Soujoud. | UN | - بين الساعة ٥٣/٨١ و ٥١/٠٢، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ٠٢١ ملم سقطت في محيط تلة سجد. |
— À 17 h 25, les forces israéliennes d'occupation postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs des locaux de la quatrième unité d'intervention. | UN | - الساعة ٢٥/١٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع كسارة العروش عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في محيط مركز فوج التدخل الرابع. |
— Entre 18 h 20 et 21 h 10, les forces israéliennes et des éléments de la milice à leur solde postés sur la colline de Yaqoub, à Zifata et Kassarat al-Ourouch, ont tiré des obus de 155 mm et 120 mm en direction de Mazraât Amqata, Nab'at-Tassa et les alentours de Kafra, Yater, Haris et Majdal Zoun. | UN | - بين الساعة ٠٢/٨١ والساعة ٠١/١٢ أطلقت القوات الاسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في تل يعقوب - الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم و ٠٢١ ملم على مزرعة عمقاتا - مجرى نبع الطاسة - وخراج بلدات كفرا - ياطر - حاريص ومجدل زون. |
— À 21 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Soujoud et les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 81 et 120 mm sur Mazra'at Oqmata et les environs de la colline de Soujoud. | UN | - الساعة ٥٠/٢١، أطلقت عناصر مركز ميليشيا لحد في تلة سجد والقوات اﻹسرائيلية في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عياري ٨١ ملم و ١٢٠ ملم سقطت على مزرعة عقماتا ومحيط تلة سجد. |
— À 14 h 10, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur la commune de Jbâa et Jabal Soujoud. | UN | - الساعة ١٠/١٤، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدة جباع وجبل سجد. |
— Entre 22 h 50 et 23 h 30, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs de Jabal Soujoud et Jabal al-Rafi'. | UN | - بين الساعة ٥٠/٢٢ والساعة ٣٠/٢٣، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم سقطت على أطراف جبلي سجد والرفيع. |
— À 8 h 10, les forces israéliennes postées à Chourayfa et Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur Jabal al-Rafi'et Jabal Soujoud. | UN | - الساعة ٠١/٨، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم من عيار ٠٢١ ملم على جبل الرفيع وجبل سجد. |
— À 6 h 20, les forces israéliennes et la milice à leur solde postées à Zifata et Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de 155 mm sur les environs de Jisr Jabouch ainsi que des obus de 120 mm sur les zones riveraines du Nab'at-Tassa. | UN | - الساعة ٢٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على محيط جسر حبوش وعدة قذائف مدفعية من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نبع الطاسة. |
— Entre 16 h 15 et 22 h 30, les forces israéliennes et la milice à leur solde postées à Zifata, sur les hauteurs de Soujoud et Razlane et à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de 120 mm et 81 mm en direction de la colline de Mlita, des environs de Jisr Habouch et des zones riveraines du Nab'at-Tassa. | UN | - بين الساعة ١٥/١٦ والساعة ٣٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في الزفاتة - وتلتي سجد والرزلان - كسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٢٠ و ٨١ ملم باتجاه تلة مليتا - محيط جسر حبوش - ومجرى نبع الطاسة. |
— Entre 20 h 30 et 21 h 30, les forces israéliennes et la milice à leur solde postées à Zifata et à Kassarat al-Ourouch ont tiré des obus de 155 mm et 120 mm en direction de Mazra'a Omqata et de Mazra'al-Hamra ainsi que sur les environs de Soujoud, les zones riveraines du Zahrani et les environs de Jisr Jarjouch. | UN | - بين الساعة ٣٠/٢٠ والساعة ٣٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ و ١٢٠ ملم باتجاه مزرعة عمقاتا - مزرعة الحمرا - أطراف سجد - مجرى نهر الزهراني ومحيط جسر جرجوش. |