| Don Diego Alatriste : conformément à la volonté de mon père, qui est mort, que Dieu ait son âme, dans la terre des hérétiques, | Open Subtitles | دون دييغو ألاتريست) : سأمتثل) لرغباتّ والدي الذيّ لقى حتفهُ ، فاليتغمدّ روحهُ الربّ في أرض الزنادقة |
| Page du capitaine Diego Alatriste. | Open Subtitles | (تـابع للكابتن (دييغو ألاتريست |
| Diego Alatriste, je vous arrête au nom de l'Inquisition. | Open Subtitles | دييغو ألاتريست)، ألقي القبض عليك) بأسم المحكمة العليا |
| C'est là que tu as tort, Alatriste. Pas même dans le combat nous ne sommes égaux. | Open Subtitles | (أنت مخطأ بذلك، (ألاتريست ولا حتى في المعركة |
| Comme vous le voyez, Don Luis, le señor Alatriste est à la fois pauvre et hautain. | Open Subtitles | (كما ترى ، يا دون (لويس (السينور-السيد" (ألاتريست" يحمل الأثنين أنهُ رجل فقـيّر و متغطرس |
| Son nom était Diego Alatriste et il avait combattu avec les régiments d'infanterie en Flandre. | Open Subtitles | (كان أسمه (دييغو ألاتريست وقـّد حـارب مع (كتائب المشاة في (فلاندرز |
| Tu bois trop, Alatriste. | Open Subtitles | (أنت تّحتسيّ الكثير، يا (ألاتريست |
| Excellence, à propos de ce capitaine Alatriste... | Open Subtitles | سعادتك, بخصوص (الكابتن (ألاتريست |
| Pour le Capitaine Alatriste. | Open Subtitles | (للكابتن (ألاتريست |
| Le Capitaine Alatriste est mon affaire. | Open Subtitles | (الكابتن (ألاتريست هو عملي |
| Si ce n'est pas le Capitaine Alatriste ! | Open Subtitles | (لو لم تكن الكابتن (ألاتريست |
| Alatriste, Excellence. | Open Subtitles | ألاتريست)، سعادتك) |
| Alatriste. | Open Subtitles | "ألاتريست" |