| J'ai pu le diagnostiquer moi même en lisant Louisa May Alcott. | Open Subtitles | كان بأمكاني تشخيصها بنفسي "بقرائتي لكتب "لويزا ماي ألكوت |
| Bobby Hughes, étudiant à l'université de Alcott, était derrière les attaques. | Open Subtitles | (بوبي هيوز)، طالب بجامعة (ألكوت) هو من وراء الهجوم |
| Les dossiers du service publique montrent qu'un Dr Louis Atwood, professeur à l'université d'Alcott, vivait là-bas. | Open Subtitles | السجلات تقول أنه الدكتور (لويس أتوود)، أستاذ جامعي بجامعة (ألكوت) كان يعيش هناك |
| Altesse, permettez-moi de vous présenter le très honorable... Prince Alcott de Valencia. | Open Subtitles | سموّكِ، اسمحي لي أن أقدّم لكِ الأمير المُبجّل (آلكوت) أمير (فالنسيا). |
| Prince Alcott, j'ai une proposition pour vous. Nous sommes tous deux célibataires, à peu près du même âge. | Open Subtitles | أيُّها الأمير (آلكوت)، لديّ إقتراح لكَ، كلانا أعزبان بالغان، وتقريبًا في ذات العمر. |
| Vous l'avez eu de Louisa May Alcott, auteure de Little Woman. | Open Subtitles | أخذته من لويسا مي الكات مؤلفة "امرأة صغيرة" |
| Oui. Ecoutez, vous avez parlé récemment à un journaliste, David Alcott. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدّثتي مؤخراً مع صحفيٍّ يُدعى (ديفيد ألكوت) |
| Amos Bronson Alcott a dit : | Open Subtitles | قال أموس برونسون ألكوت amos bronson alcott |
| Il est en 2ème année artistique à Alcott. | Open Subtitles | إنه رائد فنون بالسنة الثانية بجامعة (ألكوت). |
| Je laisse ça à Louisa May Alcott. | Open Subtitles | أترك كل ذلك لـ"لويزا ماي ألكوت". |
| Souviens toi, nous les vues dans le bureau de Crawford, et Alcott l'a écrit dans son carnet. | Open Subtitles | الـ(بلاياديس)، أتذكرينها؟ لقد رأيناها بمكتب (كراوفورد)، وكتبها (ألكوت) في مدونة ملاحظاته. |
| Je suis le docteur Alcott. | Open Subtitles | "أنا الدكتور "ألكوت |
| Le Dr Alcott. | Open Subtitles | "حسناً دكتور "ألكوت |
| Nouveau job, M. Alcott ? | Open Subtitles | أحصلتَ على وظيفة جديدة يا سيد (ألكوت)؟ |
| Vous savez sur quoi travaillait Alcott ? | Open Subtitles | هل تعلم مالّذي كان (ألكوت) يعمل عليه ؟ |
| Allons, allons, Prince Alcott, il faut mettre un terme à ces pantalonnades. | Open Subtitles | حسنٌ أيُّها الأمر (آلكوت)، لا بدّ أن نكفّ على الإجتماع هكذا. |
| Le mot "Alcott" était gravé sur notre victime. | Open Subtitles | رجلنا المتوفي لديه كلمة (آلكوت) محفورة على صدره |
| Mais c'était au moment du bal, aussi a-t-il invité Sara Alcott. | Open Subtitles | كان بشأن حفل التخرج، كان قد أخذ (ساره آلكوت) كرفيقته بدلًا مني |
| On va parler à Sara Alcott. | Open Subtitles | إذاً، أعتقد أننا بحاجة للحديث مع (ساره آلكوت) |
| Prince Alcott, vous avez trouvé cette cour prisonnière des griffes de la convoitise et de la vanité. | Open Subtitles | أيُّها الأمير (آلكوت)، وجدتَ هذه المملكة بين براثن الطمع والزهر... |
| Vous l'avez eu de Louisa May Alcott, auteure de Little Woman. | Open Subtitles | أخذته من لويسا مي الكات مؤلفة "امرأة صغيرة" |