"aley" - Translation from French to Arabic

    • عاليه
        
    • قضاء عالية
        
    Le 14 septembre 1995, des avions de l'armée israélienne ont survolé la région d'Aley. UN ٤١/٩/٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة عاليه.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Il a survolé Rayak, Zahlé, Rachaya, Hasbaya, le Metn, Baabda, Aley et le Chouf, avant de repartir à 13 h 45 au-dessus d'Alma el-Chaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق رياق، زحلة، راشيا، حاصبيا، المتن، بعبدا، عاليه والشوف ثم غادرت الساعة 13:45 من فوق علما الشعب.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Il a survolé Beyrouth et sa banlieue, le Metn, Baabda, Aley et le Kesrouan, avant de repartir à 15 h 45 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق بيروت وضواحيها، المتن، بعبدا، عاليه وكسروان ثم غادرت الساعة 15:45 من فوق الناقورة.
    :: Le même jour, entre 14 h 40 et 15 heures, deux avions de reconnaissance de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au large d'Al-Damour, puis ont effectué des vols circulaires entre Baabda, Aley et Beyrouth, avant de partir par la mer au large d'Al-Naqoura. UN بين الساعة 14.40 والساعة 15.00، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان إسرائيليتان من فوق البحر مقابل الدامور وحلقتا دائرياً فوق بعبدا، عاليه وبيروت، ثم غادرتا من فوق البحر مقابل الناقورة.
    En 2000-2001, la CESAO lancera une initiative pilote, à l'échelle communautaire, destinée à tester, évaluer et mettre au point la conception et l'aménagement de certaines zones culturelles et touristiques de la municipalité d'Aley. UN وخلال الفترة 2000-2001، ستضطلع الاسكوا بأعمال رائدة، مستخدمة في ذلك نُهجا مجتمعية، لاختبار وتقييم وضع الخطط والتصاميم لمناطق مختارة ذات أهمية ثقافية وسياحية في قضاء عالية.
    Le 23 mai, 16 personnes au moins ont été blessées au cours d'une troisième explosion qui visait la principale rue commerçante de la ville d'Aley. UN وفي 23 أيار/مايو، أصيب بجراح 16 شخصا على الأقل حينما استهدف انفجار آخر الشارع التجاري الرئيسي في مدينة عاليه.
    Le 18 mai 2010, il aurait été transféré à la prison d'Aley. UN وفي 18 أيار/مايو 2010، نُقل إلى سجن عاليه.
    En Asie occidentale, la CESAO mène un programme novateur d'activités pilotes de sensibilisation et de formation pour un tourisme adapté à Aley (Liban), qui comprend la formation de spécialistes de la planification et de la conception dans la région. UN وفي غربي آسيا، تقوم الإسكوا بتنفيذ برنامج مبتكر للتوعية والتدريب والنشاط النموذجي للسياحة الميسرة للمعوقين في عاليه (لبنان)، يضم تدريب ممارسي التخطيط والتصميم في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more