Deux réunions informelles ont eu lieu sous les auspices de l'Envoyé personnel du Secrétaire général, auxquelles ont participé les parties au conflit du Sahara occidental (Maroc et Front Polisario), ainsi que les pays voisins (Algérie et Mauritanie). | UN | عقد اجتماعان غير رسميين بين أطراف النزاع في الصحراء الغربية، وهما المغرب وجبهة البوليساريو وكذلك دولتي الجوار الجزائر وموريتانيا تحت رعاية المبعوث الشخصي للأمين العام |
1.1.1 25 réunions et échanges de correspondance entre les parties au Sahara occidental-Maroc, et Front POLISARIO et pays voisins (Algérie et Mauritanie) | UN | 1-1-1 عقد 25 اجتماعا وإجراء اتصالات كتابية بين الأطراف في الصحراء الغربية - المغرب، وجبهة البوليساريو، والبلدان المجاوران الجزائر وموريتانيا |
1.1.1 25 réunions et échanges de correspondance entre les parties au Sahara occidental - Maroc, Front POLISARIO et pays voisins (Algérie et Mauritanie) | UN | 1-1-1 عقد 25 اجتماعا وإجراء اتصالات كتابية بين الأطراف في الصحراء الغربية والمغرب، وجبهة البوليساريو، والبلدان المجاوران الجزائر وموريتانيا |
25 réunions et échanges de communications écrites entre les parties au Sahara occidental - Maroc, Front Polisario et pays voisins (Algérie et Mauritanie) (2005/06 : 17; 2006/07 : 25; 2007/08 : 25) | UN | عقد 25 اجتماعا وتبادل رسائل خطية في ما بين طرفي النزاع في الصحراء الغربية - المغرب وجبهة البوليساريو، والبلدين المجاورين، الجزائر وموريتانيا (2005-2006: 17؛ 2006-2007: 25؛ 2007-2008: 25) |
Le Représentant spécial du Secrétaire général a tenu des réunions préliminaires avec les parties (Maroc et Front POLISARIO) et avec les pays voisins (Algérie et Mauritanie) en septembre 2005. | UN | أجرى الممثل الخاص للأمين العام اجتماعات استهلالية مع الطرفين (المغرب وجبهة البوليساريو) والبلدين المجاورين (الجزائر وموريتانيا) في أيلول/سبتمبر 2005. |
1.1.1 Maintien par rapport à l'exercice 2007/08 du nombre de réunions tenues entre les parties au Sahara occidental (Maroc et Front POLISARIO) et avec les pays voisins (Algérie et Mauritanie) | UN | 1-1-1 الحفاظ على عدد الاجتماعات المعقودة في الفترة 2007/2008 بين الطرفين في الصحراء الغربية (المغرب وجبهة البوليساريو) ومع البلدين المجاورين الجزائر وموريتانيا |
Les parties au conflit — le Frente POLISARIO et le Maroc — et les pays observateurs — Algérie et Mauritanie — ont coopéré de manière constructive à la conclusion des accords de Houston. | UN | وقـد قدم طرفا النزاع - وهما الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب )جبهة بوليساريو( والمغرب، والبلدان المراقبان - الجزائر وموريتانيا - تعاونا بصورة بناءة ﻹبرام اتفاقات هوستون. |
Augmentation par rapport à l'exercice 2006/07du nombre de réunions tenues et de communications écrites échangées entre les parties au Sahara occidental (Maroc et Front POLISARIO) et avec les pays voisins (Algérie et Mauritanie) (2005/06 : 0; 2006/07 : 1; 2007/08 : 25; 2008/09 : 25) | UN | زيادة عدد الاجتماعات السياسية المعقودة والرسائل الخطية المتبادلة قياساً إلى عدد الاجتماعات المعقودة في الفترة 2006/2007 في ما بين طرفي النزاع في الصحراء الغربية (المغرب وجبهة البوليساريو)، ومع البلدين المجاورين (الجزائر وموريتانيا) (2005/2006: صفر؛ 2006/2007: 1؛ 2007/2008: 25؛ 2008/2009: 25) |
1.1.1 25 réunions et échanges de correspondance entre les parties au Sahara occidental-Maroc, et Front POLISARIO et pays voisins (Algérie et Mauritanie) (2004/05 : 0; 2005/06 : 20; 2006/07 : 25) | UN | 21-1-1 عقد 25 اجتماعا وتبادل رسائل خطية فيما بين الأطراف في الصحراء الغربية - المغرب، والجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (البوليساريو)، والبلدان المجاوران، الجزائر وموريتانيا (2004-2005: لا شيء؛ 2005-2006: 20؛ 2006-2007: 25). |
1.1.1 Augmentation par rapport à l'exercice 2006/07du nombre de réunions et d'échanges de communications écrites entre les parties au Sahara occidental - Maroc, Front POLISARIO et pays voisins (Algérie et Mauritanie) | UN | 1-1-1 زيادة الاجتماعات السنوية والاتصالات المكتوبة بالمقارنة مع عدد الاجتماعات المعقودة في الفترة 2006-2007 بين الطرفين في الصحراء الغربية (المغرب وجبهة البوليساريو) ومع البلدين المجاورين (الجزائر وموريتانيا) |
1.1.1 Maintien au niveau de l'exercice 2007/08 du nombre de réunions tenues entre les parties au Sahara occidental (Maroc et Front Polisario) et avec les pays voisins (Algérie et Mauritanie) (2007/08 : 3; 2008/09 : 25; 2009/10 : 3) | UN | 1-1-1 الحفاظ على عدد الاجتماعات المعقودة في الفترة 2007/2008 بين الطرفين في الصحراء الغربية (المغرب وجبهة البوليساريو) ومع البلدين المجاورين الجزائر وموريتانيا (2007/2008: 3؛ 2008/2009: 25؛ 2009/2010: 3) |
À ce propos, le Comité consultatif a été informé que l'augmentation des effectifs proposés au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général tient à la proposition du Secrétaire général de maintenir un bureau politique à Tindouf, pour préserver la concertation avec les parties et avec les deux pays voisins (Algérie et Mauritanie) et pour faciliter la recherche d'une formule acceptable pour le règlement des différends entre les parties. | UN | وبناء على استفسار من اللجنة الاستشارية، أبلغت اللجنة بأن الزيادة في الموارد من الموظفين في إطار مكتب الممثل الخاص لﻷمين العام تعزى إلى اقتراح اﻷمين العام الاحتفاظ بمكتب سياسي في تندوف لمواصلة الحوار مع الطرفين والبلدين المجاورين )الجزائر وموريتانيا( ولتيسير الجهود الرامية إلى التوصل إلى صيغة متفق عليها لحل الخلافات بين الطرفين. |