Je ne peux aller nulle part tant que la fin de ma collection n'est pas dans les bonnes mains alors... | Open Subtitles | إنه يتفهم هذا لا يمكنني الذهاب لأي مكان حتى أطمئن بوصول البطاقة الأخيره إلى الأيدي الأمينه |
Tu ne peux pas visiter les pyramides, tu ne peux aller nulle part. | Open Subtitles | لا تستطيعين الذهاب للأهرامات. لا تستطيعين الذهاب لأي مكان. |
En fait, ce dont je suis certain, c'est de ne vouloir aller nulle part la-dedans | Open Subtitles | في الواقع لست متأكدا . أني أريد الذهاب إلى أي مكان بها |
On peut aller nulle part, on est coincés dans cet endroit de m**** à attendre qu'on nous appelle. | Open Subtitles | بصراحة، لايمكنك الذهاب لأيّ مكان لايمكنُك الهروب من هذا المكان القذر ..لأنك لاتعلم متى سيخبرونك |
C'est dans mes principes de ne jamais aller nulle part sans un bon ami. | Open Subtitles | جعلت من سياستي عدم الذهاب إلى أيّ مكان دون أصدقاء. |
On ne peut aller nulle part sans permis de conduire. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب لأي مكان من دون رخصة قيادة |
Tu ne veux jamais aller nulle part. | Open Subtitles | لأنك لم ترد الذهاب لأي مكان أبدا أتعلمين شيئا؟ |
Il est pris là. Il ne peut aller nulle part. | Open Subtitles | إنه عالق هناك لا يستطيع الذهاب لأي مكان! |
Je ne peux aller nulle part. Katy vient juste d'arriver. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب لأي مكان كيتي انتقلت إلى هنا للتو |
Je ne vais aller nulle part avec toi. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أريد الذهاب إلى أي مكان معك |
On ne peut aller nulle part sans. | Open Subtitles | نحن لا يمكن الذهاب إلى أي مكان من دونها. |
Et tu as intérêt à n'aller nulle part, car je ne peux pas être responsable de ta mémoire aussi. | Open Subtitles | وكنت أفضل عدم الذهاب إلى أي مكان لأنني لا يمكنني أن أكون مسؤولا عن خسارتك أيضا |
Et il ne peut aller nulle part avec. | Open Subtitles | لا يُمكنه الذهاب لأيّ مكان بها. |
Tu n'as pas de liberté, tu n'as pas de place, mais tu ne peux aller nulle part car tu n'as pas de voiture. | Open Subtitles | أعني, أنّه لا يمكنك أن تحظي بالحريّة. ولا يمكنك التصرّف بطلاقة, لكن لا يمكنك الذهاب لأيّ مكان لأنّه لا يمكنك الحصول على سيّارة. |
Ils nous attendent ici en permanence. On ne peut aller nulle part sans eux. | Open Subtitles | إنهم يبقون هنا في الخارج ينتظروننا في دوريات لا يُمكننا الذهاب إلى أيّ مكان دونهم |
OK, mais on ne peut aller nulle part avant de faire marcher ce générateur asgard. | Open Subtitles | حسنا لا نستطيع الذهاب إلى أيّ مكان مالم نجعل مولّد الأسجارد يعمل ثانية |
Sauf si vous devez partir. Je ne dois aller nulle part. | Open Subtitles | مالم تكوني بحاجة للذهاب أو ما شابه - لا ، لن أذهب إلى أيّ مكان - |
Je ne veux aller nulle part ! | Open Subtitles | لا أريد الذهاب لأى مكان ــ هذا أمر لا مفر منه يا عزيزتى |
Il n'est supposé aller nulle part avec des informations classifiés. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يذهب إلى أي مكان بمعلومات سرية. |
Tu ne vas aller nulle part. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان ليحضر أحد ما المساعدة |
Je peux aller nulle part avant de rejoindre Andy à 22 h. | Open Subtitles | لا استطيع الذهاب الى اي مكان قبل ان التقي مع اندي في العاشرة |
Le côté positif, il ne va aller nulle part car on lui a pris son passeport. | Open Subtitles | وفي الجهة الاخرى هو لن يذهب الى اي مكان بسبب اننا اخذنا جوازه |
Parfois, on restait assis dans la voiture sans aller nulle part. | Open Subtitles | وأحيانا كنا نجلس في السيارة لا نذهب إلى أي مكان |
Cherchez encore. Ils ne peuvent aller nulle part. | Open Subtitles | ليس هناك مكان ليذهبوا اليه انهم علماء |
On ne peut aller nulle part. | Open Subtitles | لا نغادر، لا يوجد مكان نذهب اليه |