"allez au" - Translation from French to Arabic

    • اذهب إلى
        
    • إذهب إلى
        
    • اذهب الى
        
    • اذهبي إلى
        
    • اذهبوا إلى
        
    • تذهب إلى
        
    • ذاهب إلى
        
    • إذهبوا إلى
        
    • اذهبى الى
        
    • إذهبي إلى
        
    • فلتذهب إلى
        
    • تحرك إلى
        
    • أذهبوا إلى
        
    • إذهب الى
        
    • خذ موقعك على
        
    Allez au 1er et demandez la réception. Le 1er étage. Open Subtitles اذهب إلى الطابق الأول وأسأل عن الاستقبال
    Alors allez à la direction. Allez au bureau du Pdg et dites, Open Subtitles أذن أذهب الى لأعلى اذهب إلى مكتب المدير التنفيذي، وأخبره
    Allez au Square du Washington Parc. Assurez de ne pas être suivi. Open Subtitles إذهب إلى حديقة ساحة واشنطن و تأكد أن لا أحد يتبعك
    C'est fini. Le cours est terminé. Allez au prochain cours. Open Subtitles هذه هي , أيها الفصل إنصرف إذهب إلى حصتك التاليه
    Allez au Clan Bancaire, et voyez à combien ils fixent les intérêts pour le prêt. Open Subtitles اذهب الى مسئولي الاقتراض وانظر الى مقدار الفائدة التى سوف يضيفوها الى القرض
    Alors Allez au Congrès et votez comme vous êtes supposé le faire. Open Subtitles إذاً اذهبي إلى مبنى البرلمان و صوتي بالطريقة التي يفترض بك ذلك
    Si vous ne voulez pas rester en 1916, Allez au vaisseau. Open Subtitles إن لم تريدون أن تعلقوا في 1916، اذهبوا إلى السفينة الآن.
    Vous Allez au pot de retraite de Jim Gordon. Open Subtitles ومن المقرر أن تذهب إلى حزب التقاعد جيم جوردون.
    Vous tous qui Allez au parc ce soir, vérifiez que vous n'êtes pas armés. Open Subtitles ،إلى كل من هو ذاهب إلى المنتزه الليلة تأكدّوا أنكم غير مسلحين
    J'ai un conseil: Allez au théâtre si vous cherchez la catharsis. S'il vous plaît, allez... Open Subtitles نصيحتي، اذهب إلى المسرح إذا كنت تريد تطهير نفسك، من فضلك
    Allez au bloc opératoire, et ramenez-moi des instruments chirurgicaux stérilisés. Open Subtitles اذهب إلى غرفة العمليات و أحضر لي أدوات جراحة معقمة
    Allez au guichet. Allez à la sortie ouest. Open Subtitles اذهب إلى مكتب حجز التذاكر اذهب إلى المخرج الغربى
    Allez au diable. Ça peut bien être de l'eau salée. Open Subtitles إذهب إلى الجحيم، من الممكن أن يكون ذلك ماء مالح، كما لا أعلم
    Allez au calibre 50 ! Open Subtitles إذهب إلى الرشاش عيار50
    Allez au service des bâtiments. Open Subtitles إذهب إلى دائرة التعمير
    Allez au labo de pathologie, ils s'en occuperont. Open Subtitles لذا اذهب الى المعمل وهم سيتولون ذلك
    Allez au diable, Mackinley ! Open Subtitles -- اذهب الى الجحيم، ماكينلى دعنا ننهي الامر.
    Allez au Luau avec l'un, et voyez l'autre après pour un dernier verre. Open Subtitles 30. اذهبي إلى الحفلة مع واحد وقابلي الآخر من أجل شراب ليلي
    Vous Allez au centre commercial, et j'irais dérober une tombe. Open Subtitles انتم يا اطفال اذهبوا إلى المركز التجاري، وسأذهب لسرقة قبر
    Vous payez votre loyer, vous Allez au restaurant, Open Subtitles أنت تدفع الإيجار تذهب إلى المطعم المفضل لديك
    Vous, Allez au labo et voyez s'il y a du nouveau avec notre igname. Open Subtitles و أنتم إذهبوا إلى المختبر و إسألوا عما إذا كانوا قد عرفوا الطريقة التي قُتلت فيها
    Allez au bureau du shérif, pas loin d'ici. On vous y aidera. Open Subtitles اذهبى الى مكتب الشريف ربع ميل اسفل الطريق و سيزودونك بالمساعدة
    Agent May, Allez au laboratoire du Dr. Radcliffe et ramenez Aida. Open Subtitles أيتها العميلة (ماي) إذهبي إلى (مختبر (رادكليف)، و اجلبي (إيدا
    "Allez au diable" va de soi, donc, oui. Rien. Open Subtitles "فلتذهب إلى الجحيم" تُناسب القول لذا نعم لا شيء
    Equipe Charlie, ici le contrôle. Allez au barrage et bouclez le périmètre. Open Subtitles فريق تشارلي 2 ، هنا القيادة تحرك إلى السد وأمن المنطقة المحيطة ، حول
    Prenez le van et Allez au centre. Open Subtitles أنتم يا شباب أذهبوا إلى مركز الإخلاء
    Allez au camp de LeMaitre et assurez vous qu'il n'y ait plus personne en vie pour témoigner contre vous. Open Subtitles إذهب الى مخيم "لي ميترا" وتأكد أنَّ لا أحد على قيد الحياة ليشهد ضدك.
    Equipe Delta, ici le contrôle. Allez au sud du barrage. Open Subtitles فريق دلتا ، هنا القيادة خذ موقعك على الجانب الجنوبي من السد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more