Vous allez dire ça à Susan Williams demain à 10h ? | Open Subtitles | هل ستقول ذلك لسوزان وليامز في العاشرة غداً ؟ |
Je sais ce que vous allez dire. Je ne conduis pas bien. J'ai du mal... | Open Subtitles | أعرف ماذا ستقول أنا لست سائقاً عظيما أنا عندي بعض المشاكل مع |
(rire) La prochaine chose que vous allez dire c'est que nous avons un gouvernement secret dans un complexe souterrain. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي ستقوله.. هو أننا نمتلك حكومة خفية في مجمع تحت الأرض بمكان ما. |
Vous avez eu un agréable et long trajet pour penser à ce que vous allez dire donc ne chercher pas d'excuse. | Open Subtitles | لقد أخذت وقت طويل في السيارة لتفكر فيما ستقوله لذا لا تخلق لي أي أعذار |
Mais avant que je ne vous laisse le faire, nous devons parler de ce que vous allez dire. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أدع ذلك يحدث، يجب أن نتحدّث حول ما ستقولينه. |
Alors, vous allez dire au bureau du maire que le meurtre était prémédité ? Mais quand je lui ai parlé de la mort de son professeur... on a vu ceci- des sourcils obliques. | Open Subtitles | حسنا, ستخبر مكتب الماجور أن الجريمة كانت مع سبق الإصرار و الترصد ؟ |
Ok, vous avez des ennuis, vous allez dire quoi ? | Open Subtitles | حسناً إذا وقعت في مشكلة ماذا ستقولين ؟ |
Vous allez dire le contraire, mais je ne sais pas si c'est vrai ou si c'est parce que vous vous imposez des limites à la con. | Open Subtitles | ستقول إنك لا تشعر بشيء أعرف ذلك لكن لا أعرف ما إذا كان ذلك حقيقياً أو ربما السبب هو إبقاؤك حواجز سخيفة بيننا |
Je sais ce que vous allez dire. | Open Subtitles | أعرف أنّك ستقول لي أنْ الأمور على ما يرام. |
Vous allez rester assis toute la journée ou vous allez dire quelque chose ? | Open Subtitles | هل ستجلس هكذا طول اليوم او ستقول شيئاً ؟ |
Vous allez dire que c'est impossible, ensuite je vais parler des capacités incroyables de l'équipe du J.P.L. | Open Subtitles | ستقول أنه أمر مستحيل وبعدهاسأدليبخطاب.. حول عجز إمكانيات فريقمختبرالدفعالنفاق.. |
Vous savez, je vais vous laisser continuer de parler,'que je ne peux pas attendre d'entendre ce que vous allez dire ensuite. | Open Subtitles | تدري، سأدعك تستمر في الكلام، لانني لا أستطيع انتظار ماذا ستقول لاحقاً. |
Je sais déjà ce que vous allez dire, donc entrons dans le vif du sujet. | Open Subtitles | لكن بما أنني أعلم مسبقا ما الذي كنت ستقوله اسمح لي أن أختصر لصلب الموضوع |
Vous allez dire que c'est par paresse, par peur des responsabilités, je fais passer ma carrière de chanteur avant mon peuple, mais pas du tout. | Open Subtitles | الآن , أعرف ما ستقوله , أنا كسول وخائف من المسؤولية , أنا كسول وخائف من المسؤولية |
Je pense que je sais ce que vous allez dire, Principal Toby, et je suis absolument d'accord avec vous. | Open Subtitles | اعتقد انني اعرف ما ستقوله حضرة المدير توبي وانا تماما اتفق معك |
Cela dépend de ce que vous allez dire maintenant. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على مـا ستقولينه لاحقــا. |
Jackie, j'ai besoin de savoir si vous allez... ce que vous allez dire. | Open Subtitles | ...جاكي، أريد أن أعرف إن كنتِ أن أعرف ما ستقولينه |
Vous allez dire à M. Gilroy que ça ne vous intéresse pas. | Open Subtitles | "أعتقد أنكَ ستخبر السيد "جلوري أنكَ غير مهتم في الإنتخابات |
Je crois savoir ce que vous allez dire mais je ne veux pas vous devancer. | Open Subtitles | أعتقد أَعْرفُ ماذا ستقولين لَكنِّي لا اريد جْلبُ النحس إليه |
allez dire à Baa , Kanji sera la rencontrer après la moitié non, une heure. | Open Subtitles | اذهب واخبر با ، أن كانجي سيقابلها بعد نصف .. كلا .. بعد ساعة |
Maintenant allez dire à Catherine que sa fille est ici. | Open Subtitles | الآن اذهب وقل لـ (كاثرين) أن إبنتها هنا |
Donc , une vielle dame avec une démence progressante -- vous allez dire qu'elle est la méchante de l'histoire ? | Open Subtitles | إذن سيّدة مُسنّة مع خرف يتطوّر بسرعة... أستقول أنّها كانت الشريرة في هذا الوضع؟ |
Vous allez dire quelque chose ou... ? | Open Subtitles | هل انتم سوف تقولون .. اي شيئ او |