Services d'achats agissant pour le compte de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination | UN | خدمات الشراء لحساب التحالف العالمي للقاحات والتحصين |
Par ailleurs, l'UNICEF est lié par un accord avec l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination portant sur l'achat et la livraison de fournitures financées par l'organisation. | UN | وإضافة إلى ذلك، لدى اليونيسيف اتفاق مع التحالف العالمي للقاحات والتحصينات لشراء وتسليم إمدادات تمولها المنظمة. |
Décision sur le rapport sur la situation de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI) | UN | مقرر بشأن تقرير عن حالة التحالف العالمي للقاحات والتحصين |
Nous sommes de fermes partisans du Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme et de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination. | UN | ونحن نؤيد بشدة الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، والتحالف العالمي للقاحات والتحصين. |
Contribution financière de l'UNICEF à l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination | UN | اشتراك اليونيسيف المالي في التحالف العالمي لتوفير اللقاحات والتحصين |
L'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination joue un rôle très important dans l'amélioration de la couverture vaccinale. | UN | على أن التحالف العالمي من أجل توفير اللقاحات والتحصين يؤدي دورا أساسيا في تحسين هذه التغطية. |
Par exemple, à la fin de 2002, 37 pays africains avaient demandé une aide à l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination. | UN | فعلى سبيل المثال، جاءت نهاية عام 2002 لتشهد 37 بلدا أفريقيا وقد طلبت دعما من التحالف العالمي للقاحات والتحصين. |
Parmi les autres exemples, il convient de citer l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI). | UN | ومثال آخر على ذلك التحالف العالمي للقاحات والتحصين. |
L'initiative de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination requiert également un financement approprié. | UN | وبالمثل، فإن مبادرة التحالف العالمي للقاحات والتحصين تتطلب تمويلا كافيا. |
La création de l'Alliance mondiale pour les vaccins et l'immunisation a été accueillie avec satisfaction. | UN | وأشاد الاجتماع بإنشاء التحالف العالمي للقاحات والتحصين. |
L'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination est un exemple des résultats que peut donner ce type de partenariat. | UN | ويمثل التحالف العالمي للقاحات والتحصين ما يمكن تحقيقه عن طريق هذه الشراكات. |
Le secrétariat fera rapport sur les activités de l'UNICEF en matière de vaccination et notamment sur l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination. | UN | ستقدم الأمانة تقريرا عن أنشطة منظمة الأمم المتحدة للطفولة في مجال التحصين، بما في ذلك التحالف العالمي للقاحات والتحصين. |
Pendant la période sur laquelle porte le PSMT, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI) est devenue le plus grand donateur du monde dans le domaine de la vaccination. | UN | وقد أصبح التحالف العالمي للقاحات والتحصين خلال فترة الخطة، هو الجهة المانحة الرئيسية المعنية بالتحصين على نطاق العالم. |
Par ailleurs, l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination a financé l'achat de 102 millions de dollars de fournitures. | UN | وإضافة إلى ذلك موَّل التحالف العالمي للقاحات والتحصين مبلغ 102 مليون دولار للإمدادات. |
Alliance mondiale pour les vaccins | UN | التحالف العالمي للقاحات والتحصين |
La Norvège participe aux travaux de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI) depuis son lancement en 2000. | UN | وتساهم النرويج في التحالف العالمي للقاحات والتحصين منذ إنشائه في عام 2000. |
Les fonds seront alloués à des programmes de santé et de vaccination par l'intermédiaire de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination. | UN | وستستعمل الأموال لبرامج الصحة والتحصين من خلال التحالف العالمي للقاحات والتحصين. |
Services d'achats pour le compte de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination | UN | خدمات الشراء لحساب التحالف العالمي للقاحات والتحصين |
Environ 3 millions de seringues jetables devaient être reçues pour vacciner des enfants dans le cadre d'un projet de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination. | UN | وفي إطار مشروع التحالف العالمي للقاحات والتحصين، كان من المقرر تسلم نحو 3 ملايين من تلك المحاقن لتحصين الأطفال. |
Les mécanismes de coordination des comités de coordination interinstitutions et de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI) sont également des vecteurs de soutien technique. | UN | كما أن آليتي التنسيق ألا وهما لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والتحالف العالمي للقاحات والتحصين تقدمان الدعم الفني. |
Les secrétariats du Fonds d'équipement des Nations Unies et de la GAVI (Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination) explorent actuellement la possibilité d'utiliser cette même approche. | UN | وتنظر أمانتا صندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية والتحالف العالمي للقاحات والتحصين حاليا في إمكانية استخدام هذا النهج. |
L'Alliance mondiale pour les vaccins et l'immunisation, créée en 1999, est chargée de veiller à ce que tous les enfants du monde soient protégés contre les maladies contre lesquelles il existe un vaccin. | UN | وقد تم تشكيل التحالف العالمي لتوفير اللقاحات والتحصين في عام 1999 وتتمثل رسالته في كفالة حماية جميع أطفال العالم من الأمراض التي يمكن الوقاية منها بالتطعيم. |
Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination | UN | التحالف العالمي من أجل توفير اللقاحات والتحصين |