"allouées à cet effet" - Translation from French to Arabic

    • المخصصة لهذا الغرض
        
    On escompte que cette harmonisation permettra une gestion optimale des ressources allouées à cet effet ainsi qu'une quantification plus précise des besoins en financement. UN والمأمول أن يسمح هذا التنسيق بإدارة مثلى للموارد المخصصة لهذا الغرض وكذا تحديد حجم الاحتياجات المالية بدقة.
    Depuis le 12 septembre 2012, il préside le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, dont le Fonds multidonateurs a été créé afin de gérer les ressources allouées à cet effet. UN ومنذ 12 أيلول/سبتمبر 2012، رأست اليونيسيف شراكة الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع والتنمية، التي أنشئ صندوقها الاستئماني الممول من مانحين متعددين لإدارة الموارد المخصصة لهذا الغرض.
    51. Conformément aux objectifs prometteurs poursuivis dans le cadre des programmes régionaux, l'Administrateur recommande dans le document DP/1995/3 que la part des ressources allouées à cet effet pour la prochaine période de programmation soit rétablie aux niveaux approximatifs du quatrième cycle. UN ٥١ - تمشيا مع الاتجاهات المبشرة بالخير التي يجري سلكها في إطار البرامج الاقليمية، أوصى مدير البرنامج في الوثيقة DP/1995/3 أن يجري في دورة البرمجة المقبلة استعادة حصة الموارد المخصصة لهذا الغرض الى المستويات التي كانت عليها تقريبا في دورة البرمجة الرابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more