"allouées aux voyages en avion" - Translation from French to Arabic

    • المخصصة للسفر بالطائرة
        
    Mesures visant à rationaliser et à rendre plus efficace l'utilisation des ressources allouées aux voyages en avion UN التدابير الرامية إلى استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة بكفاءة وفعالية
    Mesures visant à rationaliser et à rendre plus efficace l'utilisation des ressources allouées aux voyages en avion UN التدابير الرامية إلى استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة بكفاءة وفعالية
    Propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion UN مقترحات لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية
    Propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion UN مقترحات لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية
    II. Recommandations et mesures destinées à assurer une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion à l'Organisation des Nations Unies UN ثانيا - توصيات بشأن الخطوات اللازمة لتعزيز فعالية وكفاءة استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة
    Comme l'Assemblée générale le lui avait demandé, le Secrétaire général propose dans son rapport un certain nombre de mesures visant à faire une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion. UN ويقترح الأمين العام في تقريره عددا من التدابير التي تهدف إلى الاستجابة لطلب الجمعية العامة تعزيز الفعالية والكفاءة في استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة.
    Rapport du Secrétaire général sur les propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion (A/66/676) UN تقرير الأمين العام عن مقترحات استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية (A/66/676)
    En ce qui concerne plus particulièrement les propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion, les informations portant, d'une part, sur la réduction des coûts et, d'autre part, sur les répercussions potentielles sur la productivité du personnel, les heures de travail perdues ou gagnées et l'efficacité de l'exécution des mandats auraient dû être clairement étayées. UN وفي حالة مقترحات استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة بكفاءة وفعالية على وجه التحديد، كان ينبغي أن توضح بجلاء المعلومات المتعلقة بوفورات التكاليف من جهة، والأثر المحتمل على إنتاجية الموظفين وساعات العمل المفقودة أو المكتسبة والتنفيذ الفعال للولاية من جهة أخرى.
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général intitulés < < Propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion > > UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن مقترحات استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية(
    Rapport du Secrétaire général sur les propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion UN تقرير الأمين العام عن مقترحات استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية()
    Rapport du Secrétaire général sur des propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion (A/66/676) UN تقرير الأمين العام عن المقترحات المقدمة لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية (A/66/676)
    Propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion (A/66/676) UN مقترحات لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية (A/66/676)
    Ayant examiné les rapports du Secrétaire général intitulés < < Propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion > > UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن مقترحات استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية(
    Continuer d'examiner, conformément au paragraphe 3 de la section II de la résolution 63/268 de l'Assemblée générale, en date du 7 avril 2009, toutes les possibilités concernant les divers moyens de rationaliser et de rendre plus efficace l'utilisation des ressources allouées aux voyages en avion à l'échelle du système des Nations Unies et d'appliquer la formule du versement d'une somme forfaitaire aussi efficacement que possible UN الاستمرار، في سياق الفقرة 3 من الفرع ثانيا من قرار الجمعية العامة 63/268 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2009، في بحث جميع الخيارات الممكنة لتحسين فعالية وكفاءة استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على صعيد منظومة الأمم المتحدة بأسرها والاستفادة بأقصى فعالية ممكنة من نظام المبلغ الإجمالي.
    Outre les mesures proposées par le Secrétaire général dans son rapport (A/66/676), un certain nombre de recommandations sont faites dans le présent rapport afin de mieux utiliser les ressources allouées aux voyages en avion. UN إضافة إلى التدابير المقترحة في تقرير الأمين العام (A/66/676)، يقدم هذا التقرير عددا من التوصيات لمواصلة تعزيز فعالية وكفاءة استخدام الموارد المخصصة للسفر بالطائرة.
    10. Prie le Secrétaire général de lui présenter durant la première partie de la reprise de sa soixante-sixième session, dans un souci d'utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion, des propositions sur les conditions à remplir par les fonctionnaires de rang inférieur à sous-secrétaire général pour voyager en classe affaires ; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية، مقترحات إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة بشأن الشروط التي يتعين أن يستوفيها الموظفون برتبة دون رتبة الأمين العام المساعد للسفر في درجة رجال الأعمال؛
    Le Comité consultatif est fermement convaincu qu'une meilleure planification des voyages ainsi que la réservation et l'achat des billets suffisamment tôt jouent un grand rôle dans l'utilisation plus efficace et plus rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion. UN 14 - وتعتقد اللجنة الاستشارية اعتقادا راسخا بأن تخطيط السفر في مهام رسمية على نحو أفضل، والحجز مقدما، وشراء تذاكر السفر في الوقت المناسب، تشكل كلها عوامل هامة لتعزيز الكفاءة والفعالية في استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة.
    10. Prie le Secrétaire général de lui présenter durant la première partie de la reprise de sa soixante-sixième session, dans un souci d'utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion, des propositions sur les conditions à remplir par les fonctionnaires de rang inférieur à sous-secrétaire général pour voyager en classe affaires ; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية، مقترحات إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة بشأن الظروف التي تتيح للموظفين برتبة دون رتبة الأمين العام المساعد السفر في درجة رجال الأعمال؛
    À cet égard, le Comité rappelle les recommandations qu'il a formulées concernant l'achat de billets suffisamment à l'avance, dans son rapport sur les propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion (voir A/66/739, par. 12 à 14). UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى توصياتها المتعلقة بالشراء المسبق للتذاكر، الواردة في تقريرها السابق عن مقترحات لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية (انظر الوثيقة A/66/739، الفقرات 12-14).
    À sa soixante-septième session, l'Assemblée générale a, entre autres, examiné le rapport du Secrétaire général contenant des propositions en vue d'une utilisation plus efficace et rationnelle des ressources allouées aux voyages en avion (A/66/676) et le rapport du Bureau des services de contrôle interne (BSCI) sur l'audit complet des activités touchant les voyages en avion et des pratiques y afférentes (A/67/695). UN ١ - نظرت الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين في تقرير الأمين العام بشأن مقترحات لاستعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية (A/66/676)، وفي تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الشامل لأنشطة السفر بالطائرة والممارسات المتصلة به (A/67/695)، من بين تقارير أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more