"almeida" - Translation from French to Arabic

    • ألميدا
        
    • الميدا
        
    • ألمايدا
        
    • آلميدا
        
    Asociación de combatientes de la revolución cubana (ACRC), représentée par son président, Juan José Almeida Bosque, commandant de la révolution, UN جمعية محاربي الثورة الكوبية، ويمثلها القائد الثوري خوان خوسيه ألميدا بوسكه رئيس هذه المنظمة،
    M. Joâo Serodio de Almeida, Vice-Ministre de l'environnement de l'Angola, est escorté de la tribune. UN اصطحب السيد جواو سيروديو ألميدا نائب وزير البيئة في أنغولا من المنصة.
    Mme Tauli-Corpuz et M. Aguiar de Almeida ont également assisté à la session. UN وشاركت السيدة تاولي كوربوز والسيد أكويار دي ألميدا في الدورة أيضا.
    Votre priorité est d'arrêter Almeida et de le ramener ici. Open Subtitles اولويتك هي امساك الميدا و اعادته الى هنا
    On pense qu'Almeida et sa bande sont déjà chez Matobo. Open Subtitles نظن ان الميدا وطاقمه حاليا في منزل موتوبو
    Brésil Oswaldo E. B. Portella, José Jorge Alcazar Almeida UN ب. بورتيلا ، خوسيه خورخي ألكاسار ألمايدا البرتغال
    Nous sommes également très reconnaissants au capitaine Marcos Lourenço de Almeida, du Brésil, qui a coordonné avec beaucoup de compétence les négociations portant sur le projet de résolution sur les océans cette année. UN كما أننا نقدر تقديرا شديدا الجهود التي بذلها كوماندر ماركوس دي ألميدا ممثل البرازيل، الذي نسق بمهارة فائقة مفاوضات هذا العام بشأن مشروع القرار المعني بالمحيطات.
    M. Thiago Almeida Ribeiro Rocha, BOVESPA (Brésil) UN السيد ثياغو ألميدا ريبييرو روشا، بورصة الأوراق المالية بساو باولو، البرازيل
    Tony Almeida vient d'être nommé directeur. Il doit faire face à beaucoup de pressions. Open Subtitles توني ألميدا هو المسئول هناك وهو الآن تحت ضغط كبير ولا يعتقد بأن التسجيل مزيف
    M. Almeida, Mike Novik, le chef de l'équipe du Président, est bout du fil. Open Subtitles سيد ألميدا ، مايك نوفيك رئيس الأركان على الخط
    Si je n'y suis pas dans 15 minutes, partez sans moi et apportez la puce à Tony Almeida. Compris. Soyez prudent. Open Subtitles إذا لم أكن هناك خلال 15 دقيقة إرحلوا بدوني وأعطي هذه الشريحة إلى توني ألميدا
    Tony Almeida vous appelle en utilisant le système de communications par satellite d'urgences. Open Subtitles سيدي الرئيس توني ألميدا ينتظرك على شبكة ساتكوم للطوارئ
    Je peux parler à Almeida si vous voulez. Mettez les amplis. Open Subtitles أستطيع أن أتحدث مع ألميدا إذا كنت تريد ذلك ضعه على مكبر الصوت
    - Ryan, c'est Tony Almeida. On m'a dit que vous essayiez de me contacter. Open Subtitles ريان إنه توني ألميدا لقد أخبروني أنك تريد أن تكلمني
    On se rejoint à l'angle de Moore Park et Violin. Si je ne suis là bas dans 15 minutes, allez donner la puce à Tony Almeida. Open Subtitles لاقياني عند موربارك وفينلاند ، وإذا لم أصل خلال 15 دقيقة اوصلوها إلى توني ألميدا
    Ici Jack Bauer, je dois parler à Tony Almeida ou Michelle Dessler. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع توني ألميدا وميشيل ديسلر
    Brésil Affonso Celso De Ouro-Preto, Jose Jorge Alcazar Almeida UN البرازيل الفونسو سلسو دي أورو-بريتو ، خوسيه خورخي الكسار ألميدا
    Le nom de Francisco Almeida Godinho est en réalité Francisco Almeida Santos. UN وذكرت أن الاسـم الحقيقـي لفرنسيسكو الميدا غودينهو هو فرنسيسكو الميدا سانتوس.
    M. Bauer, je vous passe Tony Almeida dans une seconde. Jack, tu m'entends ? Open Subtitles سيد باور ، لدي طونى الميدا سأحوله لك خلال ثانية
    Merci, M. Almeida. Je vous laisse retourner travailler. Bon boulot. Open Subtitles شكرا سيد الميدا اريدك ان تواصل عملك ، احسنت صنعا
    23. M. Gilberto Martins de Almeida a, lui, fait une présentation sur l'évolution du " paysage législatif " brésilien de la cybercriminalité. UN 23- وقدَّم السيد جيلبيرتو مارتينز ألمايدا عرضاً إيضاحياً عن تطوُّر " البيئة التشريعية " المتعلقة بالجريمة السيبرانية في البرازيل.
    Allocution de Son Excellence Jorge Carlos de Almeida Fonseca, Président de la République du Cap-Vert UN كلمة فخامة السيد خورخي كارلوس دي آلميدا فونسيكا، رئيس جمهورية الرأس الأخضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more