"alotaibi" - Translation from French to Arabic

    • العتيبي
        
    Mansour Ayyad SH A Alotaibi, Représentant permanent du Koweït auprès de l'Organisation des Nations Unies, a fait un exposé. UN 94 - واستمع الحضور إلى عرض قدمه منصور عياد العتيبي المندوب الدائم للكويت لدى الأمم المتحدة.
    M. Alotaibi (Koweït) dit que le programme de développement pour l'après-2015 doit s'inscrire en complément des OMD. UN 64 - السيد العتيبي (الكويت)، قال إن خطة التنمية لما بعد عام 2015 يجب أن تكمل الأهداف الإنمائية للألفية.
    M. Alotaibi (Koweït), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة، نائب الرئيس، السيد العتيبي (الكويت).
    En l'absence du Président, M. Alotaibi (Koweït), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد العتيبي (الكويت).
    En l'absence du Président, M. Alotaibi (Koweït), Vice-Président, assume la présidence. UN نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد العتيبي (الكويت).
    (Signé) Mansour Ayyad S H A Alotaibi UN (توقيع) منصور عياد العتيبي سفير فوق العادة مفوض
    M. Alotaibi (Koweït) annonce que le Koweït a atteint trois des OMD avant l'échéance de 2015. UN 36 - السيد العتيبي (الكويت)، قال إن الكويت حققت ثلاثة من الأهداف الإنمائية للألفية قبل الأجل المحدد لبلوغها في عام 2015.
    M. Alotaibi (Koweït) félicite le Département de l'information d'avoir adopté des politiques et des réformes constructives dans son domaine pour suivre le rythme des progrès rapides faits en matière d'information et de communication. UN 22 - السيد العتيبي (الكويت): أشاد بإدارة شؤون الإعلام لسياساتها الإعلامية البنَّاءة والإصلاحات التي اعتمدتها لمسايرة التطورات السريعة في ميدان الإعلام والاتصالات.
    45. M. Alotaibi (Koweït) dit que l'UNRWA, qui n'épargne aucun effort pour accomplir tout ce qui doit l'être, doit se voir donner par la communauté internationale les moyens de poursuivre ses opérations jusqu'à ce que la question des réfugiés de Palestine soit réglée. UN 45 - السيد العتيبي (الكويت): قال إن الوكالة تبذل أقصى ما في وسعها لعمل ما يلزم عمله ويجب أن يمكّنها المجتمع الدولي من مواصلة العمل إلى أن تتم تسوية مسألة اللاجئين الفلسطينيين.
    53. M. Alotaibi (Koweït) dit que les libertés fondamentales, y compris la liberté d'opinion et d'expression, sont consacrées par la Constitution et les lois du Koweït. UN 53 - السيد العتيبي (الكويت): قال إن الحريات الأساسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير، منصوص عليها في دستور الكويت وقوانينها.
    M. Alotaibi (Koweït) (parle en arabe) : Je tiens à vous remercier, Monsieur le Président, de nous avoir donné la parole pour expliquer notre vote sur le projet de résolution publié sous la cote A/66/L.8, sous le titre < < Attentats terroristes visant des personnes jouissant d'une protection internationale > > . UN السيد العتيبي (الكويت): أود أن أشكرك سيدي الرئيس على إعطائي الكلمة بشأن مشرع القرار المعنون " الهجمات الإرهابية المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية " والصادر في الوثيقة A/66/L.8.
    M. Alotaibi (Koweït), examinateur, dit que la stratégie nationale de développement du Qatar attache une grande importance au principe de durabilité afin de pouvoir répondre aux besoins de la présente génération sans hypothéquer les générations futures. UN 12 - السيد العتيبي (الكويت)، القائم على استعراض العرض، قال إن قطر تولي في استراتيجيتها التنموية الوطنية أهمية كبرى لمبادئ الاستدامة بما يلبي احتياجات الجيل الحالي في قطر دون المساس باحتياجات أجيال المستقبل.
    M. Alotaibi (Koweït) dit que, en raison de la dépendance persistante de l'économie koweïtienne à l'égard du pétrole, son gouvernement prend actuellement, dans ses plans, programmes et politiques de développement, des mesures visant à transformer la structure de l'économie et élargir la base productive du pays. UN 58 - السيد العتيبي (الكويت)، قال إنه بالنظر إلى استمرار اعتماد اقتصاد الكويت على النفط، تتخذ الحكومة إجراءات لإصلاح هيكلها الاقتصادي وتنويع القاعدة الإنتاجية وتوسيع نطاقها وذلك في سياق خططها وبرامجها وسياساتها التنموية.
    (Signé) Mansour Alotaibi UN (توقيع) منصور عياد العتيبي
    (Signé) Mansour Alotaibi UN (توقيع) منصور العتيبي
    M. Alotaibi (Koweït) (parle en arabe) : C'est un plaisir de prendre la parole deux jours de suite devant l'Assemblée générale au nom du Groupe des États d'Asie pour nous féliciter de l'élection d'un candidat d'Asie à un poste éminent. UN السيد العتيبي (الكويت): سيدي الرئيس، من دواعي سروري أن أتكلم بالنيابة عن المجموعة الآسيوية خلال يومين متتاليين أمام الجمعية العامة للأمم المتحدة لتقديم التهنئة بانتخاب مرشح آسيوي آخر لمنصب دولي هام ورفيع.
    M. Alotaibi (Koweït) (parle en arabe) : Je voudrais d'abord remercier le Représentant permanent du Royaume-Uni, qui préside le Conseil de sécurité ce mois-ci, pour sa présentation du rapport du Conseil de sécurité (A/65/2) à l'Assemblée générale, et pour son exposé important sur les activités du Conseil au cours de l'année écoulée. UN السيد العتيبي (الكويت): السيد الرئيس، في البداية، أود أن أتقدم بجزيل الشكر والتقدير لرئيس مجلس الأمن للشهر الحالي سعادة الممثل الدائم لبريطانيا على عرضه تقرير المجلس المقدم إلى الجمعية العامة (A/65/2(، وما تضمنه من إحاطة إعلامية مهمة لما شهدته السنة الماضية من نشاط ملحوظ في حجم أنشطة المجلس.
    (Signé) Mansour Ayyad Alotaibi UN (توقيع) منصور العتيبي
    (Signé) Mansour Ayyad Alotaibi UN (توقيع) منصور عياد العتيبي
    (Signé) Mansour Ayyad SH A Alotaibi UN (توقيع) منصور عياد العتيبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more