"amélioration du processus intergouvernemental" - Translation from French to Arabic

    • تحسين العملية الحكومية الدولية
        
    A. Amélioration du processus intergouvernemental UN تحسين العملية الحكومية الدولية
    A. Amélioration du processus intergouvernemental 62 22 UN ألف- تحسين العملية الحكومية الدولية 62 25
    À cet égard, il a été présenté au SBI des propositions concernant des points de l'ordre du jour et les modalités de l'organisation, ainsi que des propositions concernant l'Amélioration du processus intergouvernemental. UN وفي هذا السياق، قدمت اقتراحات بشأن عناصر جدول الأعمال والسيناريو التنظيمي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ، بالإضافة إلى اقتراحات تتعلق بالطريقة التي يمكن بها تحسين العملية الحكومية الدولية.
    A. Amélioration du processus intergouvernemental 58 - 60 18 UN عشر الأعمال) 58-65 21 ألف - تحسين العملية الحكومية الدولية 58-60 21
    A. Amélioration du processus intergouvernemental UN ألف - تحسين العملية الحكومية الدولية
    Elle a cité notamment les travaux concernant le Fonds pour les pays les moins avancés, le Fonds spécial pour les changements climatiques et la soumission des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention (Parties non visées à l'annexe I). Il importait également de progresser sur la question de l'Amélioration du processus intergouvernemental. UN ويشمل ذلك الأعمال المتعلقة بصندوق أقل البلدان نمواً والصندوق الخاص لتغير المناخ وتقديم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية للبلاغات الوطنية. وأشارت أيضاً إلى أهمية إحراز تقدم في مجال تحسين العملية الحكومية الدولية.
    13. Les débats dont fera l'objet l'alinéa a) du point 9 de l'ordre du jour provisoire de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur la question de l'Amélioration du processus intergouvernemental pourraient avoir des retombées sur la contribution aux travaux du SBI. UN 13- إن المناقشات بموجب البند الفرعي 9(أ) من جدول الأعمال المؤقت للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن تحسين العملية الحكومية الدولية يمكن أن يكون لها آثار فيما يتعلق بتقديم المدخلات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    12. Les débats dont fera l'objet l'alinéa a) du point 9 de l'ordre du jour provisoire de l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre sur la question de l'Amélioration du processus intergouvernemental pourraient avoir des retombées sur la contribution aux travaux du SBSTA (voir le document FCCC/SBI/1999/2). UN 12- قد يكون للمناقشات بشأن تحسين العملية الحكومية الدولية في إطار البند الفرعي 9(أ) من جدول الأعمال المؤقت للهيئة الفرعية للتنفيذ آثار على ما سيقدم من مساهمات إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية (انظر FCCC/SBI/1999/2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more