"améliorer l'application de la convention" - Translation from French to Arabic

    • تحسين تنفيذ الاتفاقية
        
    • تعزيز تنفيذ الاتفاقية
        
    Le cas échéant, il détermine l'assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Le cas échéant, il détermine l'assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention. UN كما يتضمّن، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة بغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Le cas échéant, il détermine l'assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention. UN ويجب أن يتضمّن التقرير، عند الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    47. Le Groupe d'examen de l'application a pour fonctions d'aider la Conférence à analyser les résultats des [rapports d'examen de pays] [rapports sur l'application] en vue de déterminer les priorités et les initiatives pour améliorer l'application de la Convention et de les recommander. UN 47- تتمثّل وظائف فريق استعراض التنفيذ في مساعدة المؤتمر على تحليل نتائج [تقارير الاستعراض القطري] [تقارير التنفيذ] بغية استبانة الأولويات والمبادرات والتوصية بها من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    En plus de sa nature complémentaire, le Groupe de travail a considéré que le préambule devrait souligner aussi le but du Protocole facultatif visant à améliorer l'application de la Convention et de ses deux importants Protocoles facultatifs. UN 23- وبالإضافة إلى الطبيعة التكميلية للديباجة، رأى الفريق العامل أن الديباجة ينبغي أيضاً أن تبرز غرض البروتوكول الاختياري المتمثل في زيادة تعزيز تنفيذ الاتفاقية وبروتوكوليها الاختياريين الموضوعيين.
    Il est certain que la discussion aidera à améliorer l'application de la Convention au Maroc. UN وإنه لواثق من أن المناقشة ستساعد على تحسين تنفيذ الاتفاقية في المغرب.
    Le cas échéant, il détermine l'assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention. UN ويحدِّد التقرير، عند الاقتضاء، الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Le cas échéant, il détermine l'assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention. UN ويحدِّد التقرير، عند الاقتضاء، الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    Le cas échéant, il détermine l'assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention. UN ويتضمّن التقرير، حسب الاقتضاء، تحديد الاحتياجات من المساعدة التقنية اللازمة لغرض تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    3.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 3-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية، التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    2.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 2-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية، التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    3.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 3-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية، التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    2.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 2-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية، التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    3.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 3-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية، التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    2.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 2-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    3.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 3-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    2.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 2-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية، التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    2.4. Assistance technique nécessaire pour améliorer l'application de la Convention UN 2-4- الاحتياجات من المساعدة التقنية، التي حُدِّدت من أجل تحسين تنفيذ الاتفاقية
    [39 bis. Le Groupe d'examen de l'application a pour fonctions d'aider la Conférence à analyser les résultats des [rapports d'examen de pays] [rapports récapitulatifs sur l'examen de l'application] en vue de déterminer les priorités et les initiatives pour améliorer l'application de la Convention et de les recommander.] UN [39 مكررا- تتمثّل وظائف فريق استعراض التنفيذ في مساعدة المؤتمر على تحليل نتائج [تقارير الاستعراض القطرية] [استعراض التقارير الإجمالية عن التنفيذ] بغية استبانة الأولويات والمبادرات والتوصية بها من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية.]
    19. Ayant examiné les moyens d'améliorer l'application de la Convention à l'échelon national, les États parties, conscients de la nécessité de tenir compte de leurs contextes nationaux et de leurs processus législatifs et constitutionnels respectifs, sont convenus de l'importance fondamentale que présentait l'application de mesures nationales efficaces pour exécuter les obligations découlant de la Convention. UN 19- وقد وافقت الدول الأطراف، بعد النظر في طرق ووسائل تعزيز تنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني والاعتراف بضرورة مراعاة الظروف الوطنية والعمليات القانونية والدستورية السائدة في كل منها، على ما للتدابير الوطنية الفعالة من أهمية جوهرية لوضع الالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية موضع التنفيذ.
    3. Ayant examiné les moyens d'améliorer l'application de la Convention à l'échelon national, les États parties, conscients de la nécessité de tenir compte de leurs contextes nationaux et de leurs processus législatifs et constitutionnels respectifs, sont convenus de l'importance fondamentale que présentait l'application de mesures nationales efficaces pour exécuter les obligations découlant de la Convention. UN 3- وافقت الدول الأطراف، بعد النظر في طرق ووسائل تعزيز تنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني والاعتراف بضرورة مراعاة الظروف الوطنية والعمليات القانونية والدستورية السائدة في كل منها، على ما للتدابير الوطنية الفعالة من أهمية جوهرية لوضع الالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية موضع التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more