Ok, donc c'est un double moka latte aux amandes, pas de fouet, pour Taylor | Open Subtitles | حسنا، لذلك هذا هو مزدوج اللوز موكا لاتيه، لا سوط، لتايلور. |
Ouais, j'aime le gout des amandes, mais la noix et juste trop dure à mâcher. | Open Subtitles | نعم، أحب نكهة اللوز لكن المكسرات نفسها؟ إنها مضغ زائد عن المطلوب |
C'est une boisson aux protéines avec du lait d'amandes et des protéines en poudre. | Open Subtitles | و هو يحتوي على حليب اللوز و مسحوق البروتين إنه سميك |
amandes, pâte de coing, abricots séchés, marmelade de figues, | Open Subtitles | لوز مراكانو , معجون السفرجل مشمش مجفف , مربى التين |
Je n'ai pas remarqué de traces de piqûres ou d'amandes dans le contenu de l'estomac. | Open Subtitles | انا لم الاحظ اى علامات لأبرة او لوز فى محتويات معدتة |
Parce que j'avais un petit sac d'amandes salées. | Open Subtitles | لأنه كان لدي حقيبة صغيرة من اللوز المملح. |
C'est des muffins amandes pavot ou citron pavot ? | Open Subtitles | هل هذا الكعك ببذور خشخاش اللوز أم كعك ببذور خشخاش الليمون؟ |
Parce que tout le monde est à fond avec cette merde de lait de coco aux amandes. | Open Subtitles | أنا لأن مجرّد الجميع يحبّون اللوز وجوز الهند هذه الأيام |
J'ai écouté une émission passionante ce matin sur les amandes. | Open Subtitles | إذاً، لقد كنت أستمع لتلك القصة الجاذبة للإهتمام على المحطة الإذاعية العامة هذا الصباح عن اللوز |
"Les amandes ont des ennuis, et on ne fait rien." | Open Subtitles | آسف لقد قلت: اللوز في مشكلة، ونحن لا نفعل أي شيء |
On fait des amandes, abricots, haricots, choux, cantaloups, carottes, agrumes, coton, et des semences de plantes... | Open Subtitles | نزرع اللوز والمشمش والفاصوليا والملفوف الشمام والجزر والحمضيات والقطنوبذورالنبات.. |
Comment avez-vous su qu'il allait utiliser les amandes pour du cyanure et la bougie Winston Churchill pour mouler une clé ? | Open Subtitles | كيف عرفت انه سيستخدم اللوز لالسيانيد، وشمعة نستون تشرشل لتشكيل المفتاح؟ |
Ce matin, elle a demandé si nous voulions ces amandes confites sur la table. | Open Subtitles | هذا الصباح، وسألت إذا أردنا تلك اللوز ملبس على الطاولة. |
- Un cookie aux amandes sans gluten. Et donc c'est supposé avoir un goût de carton. | Open Subtitles | كعكة جلوتين خالية من اللوز إذاً من المفترض أن يكون طعمه مثل الورق المقوى |
Tu veux faire plus de gâteaux aux amandes ce soir ? | Open Subtitles | هل تريد أن تجعل بعض المزيد من اللوز هش هذه الليلة؟ |
À l'heure du dîner, elle se dirigeait vers les gâteaux au miel, amandes sucrées, crème. | Open Subtitles | في لحظة ترينها بجانب كعك العسل لوز ملبس، كريمة مخفوقة |
Carminiello, une simple curiosité... C'est des dragées aux amandes ? | Open Subtitles | قل لي، هل هناك لوز على هذه الحلوى؟ |
Le chocolat, que ça ne mérite pas, est aux amandes. | Open Subtitles | الشوكولا التي يستحيل ان أبادلها لأجل تلك المعلومة يوجد لوز بداخلها |
Des chamallows, des roudoudous, des nougats, des berlingots, des pates d'amandes, | Open Subtitles | سكاكر و حلوى و مكسرات و كرملة و جوز و لوز |
J'ai demandé une patte d'ours et un beignet aux amandes. J'ai été très spécifique. | Open Subtitles | لقد طلبت حلوى البير كلو و فطيرة لوز |
Selon son dossier médical, il avait une allergie sévère aux amandes. | Open Subtitles | بناءاً على سجلاتة الطبية هو كان لدية حساسية شديدة للوز |
Un pique-nique, du mouton épicé, sous des cyprès, des amandes enrobées de miel, les mots de mon coeur. | Open Subtitles | ولحمٌ متبل تحت أشجار الصنوبر، ولوز مغموس في العسل، |
Ce sont de bonnes amandes, pas vrai ? | Open Subtitles | هم لوزَ جيدَ، حقّ؟ |