"ambassade des états-unis d'amérique" - Translation from French to Arabic

    • سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
        
    Mme Susan SUTTON, Chef adjointe de mission, ambassade des États-Unis d'Amérique, Vientiane UN السيد سوزان سوتون، نائبة رئيس البعثة، سفارة الولايات المتحدة الأمريكية بفيانتيان
    M. Glen Warren, ambassade des États-Unis d'Amérique UN السيد غلين وارين، سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    La Section des stupéfiants de l'ambassade des États-Unis d'Amérique en Bolivie, pour appuyer le projet, a fourni 25 ordinateurs. UN وقام قسم شؤون المخدرات في سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في بوليفيا بتوفير 25 حاسوبا لتعزيز قدرات المشروع.
    Par ailleurs, six motocyclettes sont actuellement à l'ambassade des États-Unis d'Amérique en attendant d'être acheminées vers les bureaux. UN وثمة حاليا ست دراجات نارية في سفارة الولايات المتحدة الأمريكية بانتظار توزيعها.
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    La source a soutenu que ces ordinateurs avaient été prêtés par l'ambassade des États-Unis d'Amérique à l'organisation dirigée par M. Marynich aux fins d'utilisation temporaire. UN وقد اقتنع المصدر بأن الحواسيب قد أعارتها لـه سفارة الولايات المتحدة الأمريكية للاستخدام المؤقت في المنظمة التي يرأسها السيد مارينتش.
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    ambassade des États-Unis d'Amérique UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية
    Phillip Carter III Ambassade des États-Unis d’Amérique à Abidjan UN سفارة الولايات المتحدة الأمريكية - أبيدجان فيليب كارتر الثالث
    - ambassade des États-Unis d'Amérique à Paris UN -- سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في باريس
    Après sa défaite, Jean-Bosco Ntaganda, accompagné de ses partisans, a fui au Rwanda, où il s'est constitué prisonnier à l'ambassade des États-Unis d'Amérique à Kigali, depuis laquelle il a été déféré devant la Cour pénale internationale le 23 mars 2013. UN وفر جان بوسكو نتاغاندا وعناصره، عقب الهزيمة التي لحقت بهم إلى رواندا حيث سلم نفسه إلى سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في كيغالي ونُقل من هناك إلى المحكمة الجنائية الدولية في 23 آذار/مارس 2013.
    Les requérants se sont adressés à diverses institutions et organisations, dont l'ambassade des États-Unis d'Amérique, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) et une organisation de femmes, en vue de quitter le pays car ils craignaient pour leur vie. UN ولجأ أصحاب الشكوى إلى مؤسسات ومنظمات مختلفة، من بينها سفارة الولايات المتحدة الأمريكية ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وإحدى المنظمات النسائية، سعياً لإيجاد طريقة للخروج من البلد نظراً لخوفهم على حياتهم.
    Entre-temps, il préparait sa fuite. Il avait déjà présenté en avril 2008 une première demande de visa à l'ambassade des États-Unis d'Amérique, mais elle avait été rejetée le 6 mai 2008. UN وفي هذه الأثناء، أعد نفسه للهرب: فقد كان قدم أول طلب له إلى سفارة الولايات المتحدة الأمريكية للحصول على تأشيرة في نيسان/أبريل 2008، ولكن طلبه رُفض في 6 أيار/مايو 2008.
    Entre-temps, il préparait sa fuite. Il avait déjà présenté en avril 2008 une première demande de visa à l'ambassade des États-Unis d'Amérique, mais elle avait été rejetée le 6 mai 2008. UN وفي هذه الأثناء، أعد نفسه للهرب: فقد كان قدم أول طلب له إلى سفارة الولايات المتحدة الأمريكية للحصول على تأشيرة في نيسان/أبريل 2008، ولكن طلبه رُفض في 6 أيار/مايو 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more